boytuthanhp
Mr & Ms Pac-Man
Ơ, đã full đâu nhỉ. Vẫn còn nhiều chỗ tiếng trung.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Chỗ nào tiếng trung? Menu thì phải dùng santool add ảnh vào, chứ có phải MSG đâu mà đòi Eng hóa đượcƠ, đã full đâu nhỉ. Vẫn còn nhiều chỗ tiếng trung.
Chỗ nào tiếng trung? Menu thì phải dùng santool add ảnh vào, chứ có phải MSG đâu mà đòi Eng hóa được
![]()
Đây bác. Ảnh menu đầu tiên của game lấy file nào import bác nhỉ.
Có cái link lão @banzaiguild post từ lâu rồi, chả nhớ ở chỗ nào nữa, PM mà hỏi lão ấy. Còn Việt hóa với Eng hóa chỉ max tối đa được đến thế thôi, chưa chọc được từ trong Data các câu hội thoại nên vẫn chưa thể dịch được. Mới cả những thứ từ các bản DLC, như mấy Map cuối, với mấy tướng thời Chiến Quốc, cũng không dịch được, vẫn còn nguyên chữ Tàu.
Xin file translate@Sephiroth_Remake , @Diesel Industry
Chợt nhớ ra là chiều nay đi ăn đám cưới nên sẽ về trễ, không thể đợi thêm được nữa cho nên mình đã update luôn cái tool lên v1.0.1, fix lỗi có mã hexcode rồi nha, các bác lấy về chạy thử rồi tạo patch ENG hoặc VI cho ae xài. Nếu chạy thấy OK thì nhá cái cho mình biết nha, nôn quá trời
Sẵn đây up luôn cái tool của mình lên #1 đi, để mai mốt có ai hỏi thì chỉ cho dễ tìm. Lấy bản 1.0.1 nha

File trên gg doc ko load đc hả bạn?Xin file translate![]()
À, thêm lỗi nữa.
- Ở các bản cũ. Khi chỉ vào làng thì nó sẽ hiện lên hiệu quả cụ thể khi thu hoạch. Còn bản này ghi ko rõ.
- Chữ Leader trong chỉ số tướng cũng lỗi.
- Skill tướng cũng lỗi.

Skill tướng lỗi do sử dụng ký tự bị lỗi. Chữ Leader chắc do thuật toán import nên ngoài chữ đó còn có vài chỗ khác nữa. Lỗi đầu thì mình không biết. Ngoài ra mình phát hiện thêm một lỗi là loại item trong màn bị sai. Mạnh Đức Thư mà thuộc loại cung
@KonjikiNoYami @Sephiroth_Remake Mình vừa sửa lại một số lỗi thể hiện với lại chữ quá dài, 2 bác coi update lại nha. Với lại như đã nói là cái thuật toán bio khiến import bị lỗi hay sao đó. Mình thấy thôi thì xóa hết đống code đó luôn vậy, không thấy thể hiện gì trong game hết.
Bản này so với bản của bác Hùng bản nào đuợc vh vs eng nhiều hơn vậy mấy bác. có bác nào hảo tâm chỉnh sửa eng vs viet rồi post full game lên cho ae down cho đỡ tiện được ko. Mà tên tướng chưa việt hoá à các bác
Mình chỉ mới sửa file excel online thôi. Nếu bạn muốn có thể down tool của bác @KonjikiNoYami về rồi làm theo hướng dẫn ở trang 1.Bản mới đâu nhỉ, cho mình xin link.
Skill tướng lỗi do sử dụng ký tự bị lỗi. Chữ Leader chắc do thuật toán import nên ngoài chữ đó còn có vài chỗ khác nữa. Lỗi đầu thì mình không biết. Ngoài ra mình phát hiện thêm một lỗi là loại item trong màn bị sai. Mạnh Đức Thư mà thuộc loại cung
@KonjikiNoYami @Sephiroth_Remake Mình vừa sửa lại một số lỗi thể hiện với lại chữ quá dài, 2 bác coi update lại nha. Với lại như đã nói là cái thuật toán bio khiến import bị lỗi hay sao đó. Mình thấy thôi thì xóa hết đống code đó luôn vậy, không thấy thể hiện gì trong game hết.
, đừng xoá gì hết nha, cứ từ từ, đừng manh động kẻo hỏng 
Thế có down bản #1 với file doct ko bác ơi hay chờ bác chỉnh sửa hoàn chỉnh rồi kéo 1 thể ....Bị lỗi l
Mình đã kiểm tra, đúng là do thuật toán giải mã BIO bị lỗi, các bác cứ bình tĩnh, mình sẽ chỉnh lại ngay, đừng xoá gì hết nha, cứ từ từ, đừng manh động kẻo hỏng
![]()
Kéo về xài vẫn được nhưng một vài chỗ sẽ bị thàng dấu "*", nếu được thì ngày mai bác quay lại down nha, có vài MB à, thích down trước về chơi vẫn đượcThế có down bản #1 với file doct ko bác ơi hay chờ bác chỉnh sửa hoàn chỉnh rồi kéo 1 thể ....
. Nếu không thì mai quay lạiOk xúc luôn thôi , nhà chả có gì ngoài mạng trâu bò ! Moi tham gia diễn đàn chơi game này chưa bao giờ động vào mấy cái import vs file doct không biết có làm được ko đâyKéo về xài vẫn được nhưng một vài chỗ sẽ bị thàng dấu "*", nếu được thì ngày mai bác quay lại down nha, có vài MB à, thích down trước về chơi vẫn được. Nếu không thì mai quay lại
Bác cho hỏi, mình đang chơi bản của bác Hùng, giờ cần làm những bước thế nào để chơi bản của bác vậy? Kéo file patch Eng or Viet về cho vào folder game rồi chạy file là ok, 1 click mì ăn liền là ngon à bácKéo về xài vẫn được nhưng một vài chỗ sẽ bị thàng dấu "*", nếu được thì ngày mai bác quay lại down nha, có vài MB à, thích down trước về chơi vẫn được. Nếu không thì mai quay lại
Đúng rồi, cậu kia đã chạy import rồi xuất ra file exe và up lên #1 ở đây http://forum.gamevn.com/threads/tong-hop-dich-thuat-eng-viet-cho-rtk-13.1243445/Bác cho hỏi, mình đang chơi bản của bác Hùng, giờ cần làm những bước thế nào để chơi bản của bác vậy? Kéo file patch Eng or Viet về cho vào folder game rồi chạy file là ok, 1 click mì ăn liền là ngon à bác
