[PC] The Witcher 3: Wild Hunt

tui thì thấy cái bleed ảo đấy chứ, kéo máu nhanh kinh dị, mà cũng ko xài mấy effect kia nhiều nên cũng ko nói dc.

À có đoạn
Geralt nói với em công tước là chưa giết dc Higher Vampire nào, nhớ là trong main game có quest giết 1 con rồi mà nhỉ ?

Bleed dmg thêm phần trăm dmg dựa theo attack của mình
Burning dmg thêm dựa vào phần trăm máu của quái bị mình đánh, với thằng nào dính burning thì bận múa lửa ko đánh mình nữa.
Poison yếu hơn Burning nhiều, xong last lâu hơn, poison đc cả Wight :D

Về mặt dmg thì nói chung trò này build kiểu mẹ gì chả mạnh, quan trọng là balance giữa công với thủ ra sao, đánh 1 con thế nào đánh nhiều con thế nào, vậy thôi !
 
Nhân đây muốn gửi đến các bác luôn 3 cuốn tiểu thuyết đầu trong seri Witcher, đã được mình dịch ra tiếng việt hoàn chỉnh. Dành cho ai yêu thích thế giới của Geralt nhưng không rành tiếng Anh. :5cool_big_smile:
Bonus thêm truyện ngắn "The Sword of Destiny". Truyện này cộng với "Something More" trước mình dịch và "A Question of Price" của bác nào đấy nữa là đủ 3 truyện ngắn về Ciri trước khi vào saga chính.

này đọc theo thứ tự nào đây bác , cho mình xin phần something more với a quetión of price luôn nhé !
 
này đọc theo thứ tự nào đây bác , cho mình xin phần something more với a quetión of price luôn nhé !
Lần lượt các truyện "A Question of Price", "The Sword of Destiny", "Something More", "Blood of Elves", "Time of Contempt", "Basptism of Fire".
 

Attachments

9jNYlsE.jpg

9ko8Ifu.jpg
em phía dưới mặt y chang em bruxa trong trailer A night to remember thế
btw, có phải bruxa cũng ra ngoài mặt trời đc ko, vì lúc mình đến chỗ đầu tiên của quest tìm manticore diagram, có 1 em hooded woman transform thành bruxa, mà lúc đó là ban ngày
 
Lần lượt các truyện "A Question of Price", "The Sword of Destiny", "Something More", "Blood of Elves", "Time of Contempt", "Basptism of Fire".
bác có định dịnh 2 tập còn lại không để mình hóng nốt với, với cả bác hoạt động ở đâu vậy.
 
bác có định dịnh 2 tập còn lại không để mình hóng nốt với, với cả bác hoạt động ở đâu vậy.
Mình chỉ quanh quẩn trên đây thôi. 2 quyển còn lại thì cũng chưa biết tại vì bản tiếng anh giờ nó cũng chỉ mới dịch đến hết quyển 3, và mình cũng chỉ dịch được tới đấy.
Thực ra 2 quyển đấy có bản dịch của fan, những người cũng như mình. Nên nó không được chuẩn cho lắm. Mình muốn đợi khi nào có bản chính thức thì làm. Chỉ sợ tới lúc đấy thread này cũng nguội rồi, up lên chắc chả ai để ý.
Mà hôm nay vừa rush end xong. Cả 2 chị em công tước đều chết. Cơ mà cảm thấy cái kết này mới đúng chất witcher. Cô chị quá ngây thơ để có thể tồn tại được ở cái thế giới này. Còn cô em thấy giống Renfri.
 
Mình chỉ quanh quẩn trên đây thôi. 2 quyển còn lại thì cũng chưa biết tại vì bản tiếng anh giờ nó cũng chỉ mới dịch đến hết quyển 3, và mình cũng chỉ dịch được tới đấy.
Thực ra 2 quyển đấy có bản dịch của fan, những người cũng như mình. Nên nó không được chuẩn cho lắm. Mình muốn đợi khi nào có bản chính thức thì làm. Chỉ sợ tới lúc đấy thread này cũng nguội rồi, up lên chắc chả ai để ý.
Có gì dịch đủ bộ bác làm cái 2pic kêu mod stick lên cho ae dễ tìm ấy.
 
em phía dưới mặt y chang em bruxa trong trailer A night to remember thế
btw, có phải bruxa cũng ra ngoài mặt trời đc ko, vì lúc mình đến chỗ đầu tiên của quest tìm manticore diagram, có 1 em hooded woman transform thành bruxa, mà lúc đó là ban ngày

hình như là chính nó đó bác, spoil nhẹ ko đính main quest cho lắm.
Sau phát hiện nó nuôi mấy đứa bé để kéo máu, nhưng lại đang cần nó để tìm unseen elder nên tha, rồi quăng 1 câu sẽ quay lại tìm xử nó sau, lúc mình bỏ đi nó có hát bài trong trailer đấy.
 
hình như là chính nó đó bác, spoil nhẹ ko đính main quest cho lắm.
Sau phát hiện nó nuôi mấy đứa bé để kéo máu, nhưng lại đang cần nó để tìm unseen elder nên tha, rồi quăng 1 câu sẽ quay lại tìm xử nó sau, lúc mình bỏ đi nó có hát bài trong trailer đấy.
Cái trailer CGI A night to remember chính là sequel của Blood and Wine=))
 
Cho em hỏi sao cây crossbow của em nó không auto aim dc vậy? Định farm xp dưới nước bắn mấy con drowner mà toàn bắn hụt k àh. Coi trên clip thằng đó bắn có auto aim mà?
 
Cái trailer CGI A night to remember chính là sequel của Blood and Wine=))
thiệt chứ lúc đó main game còn chưa phát hành mà đã có trailer cho bản expansion, đến lúc ra cái blood and wine mới chợt nhớ lại độ đíp của trailer :))
 
thiệt chứ lúc đó main game còn chưa phát hành mà đã có trailer cho bản expansion, đến lúc ra cái blood and wine mới chợt nhớ lại độ đíp của trailer :))
Anh Geralt ngập ngụa rượu vang, phe phỡn với gái đẹp bảo sao lúc trong trailer đánh thọt thế.=)) everything makes sense now
 
Thế qué nào lần đầu nhìn Oriana mình lại nghĩ đến Cerys :1cool_byebye:

Leếc lại cái trailer cũ thì đúng là hao hao thật, để tuần sau nữa về test xem thực hư thế nào
 
Vừa mới làm cái nick wattpad. Từ giờ truyện mình dịch sẽ up lên đây nhé. Bác nào quan tâm thì qua đó hóng. Cơ mà 2 quyển còn lại chắc phải tới năm sau mới xong. Vì năm sau nó mới ra nốt tập cuối cùng. :5cool_big_smile:
Cơ mà không biết dịch thế này có vi phạm bản quyền gì không nhể. Vớ vẩn nó sờ gáy thì bỏ mẹ. :5cool_sweat:
https://www.wattpad.com/user/gabriel931000
 
Vừa mới làm cái nick wattpad. Từ giờ truyện mình dịch sẽ up lên đây nhé. Bác nào quan tâm thì qua đó hóng. Cơ mà 2 quyển còn lại chắc phải tới năm sau mới xong. Vì năm sau nó mới ra nốt tập cuối cùng. :5cool_big_smile:
Cơ mà không biết dịch thế này có vi phạm bản quyền gì không nhể. Vớ vẩn nó sờ gáy thì bỏ mẹ. :5cool_sweat:
https://www.wattpad.com/user/gabriel931000

Dùng info giả là đc =))
Hoặc đảm bảo 100% phi lợi nhuận !!!
 
Vừa mới làm cái nick wattpad. Từ giờ truyện mình dịch sẽ up lên đây nhé. Bác nào quan tâm thì qua đó hóng. Cơ mà 2 quyển còn lại chắc phải tới năm sau mới xong. Vì năm sau nó mới ra nốt tập cuối cùng. :5cool_big_smile:
Cơ mà không biết dịch thế này có vi phạm bản quyền gì không nhể. Vớ vẩn nó sờ gáy thì bỏ mẹ. :5cool_sweat:
https://www.wattpad.com/user/gabriel931000
Dịch for fun free thì cứ thoải mái mà làm thôi, như 3 phần cuối của Saga fan dịch qua tiếng Anh vẫn share ầm ầm bình thường :)

Mình có đọc qua 1 vài đoạn của Sword of Destiny, góp ý nhỏ là thấy vẫn còn kha khá lỗi lặt vặt diễn đạt sai ý, nếu có người biên tập hoặc proof reading lại thì sẽ chuẩn hơn.
 
Nhân đây muốn gửi đến các bác luôn 3 cuốn tiểu thuyết đầu trong seri Witcher, đã được mình dịch ra tiếng việt hoàn chỉnh. Dành cho ai yêu thích thế giới của Geralt nhưng không rành tiếng Anh. :5cool_big_smile:
Bonus thêm truyện ngắn "The Sword of Destiny". Truyện này cộng với "Something More" trước mình dịch và "A Question of Price" của bác nào đấy nữa là đủ 3 truyện ngắn về Ciri trước khi vào saga chính.

Sao không cho thêm hình vào để cho hấp dẫn hơn hả bác? Nhìn toàn chữ và chữ không :(
 
Dịch for fun free thì cứ thoải mái mà làm thôi, như 3 phần cuối của Saga fan dịch qua tiếng Anh vẫn share ầm ầm bình thường :)

Mình có đọc qua 1 vài đoạn của Sword of Destiny, góp ý nhỏ là thấy vẫn còn kha khá lỗi lặt vặt diễn đạt sai ý, nếu có người biên tập hoặc proof reading lại thì sẽ chuẩn hơn.
Thú thật là mình dịch có mấy đoạn khá bậy bạ, vì nó dùng tiếng anh cổ nên hơi khó hiểu, lẫn lúc đó đang mệt quá rồi nên muốn dịch đại cho qua, xong quên mẹ mất không đọc để sửa lại. Mình chắc chỉ chính xác nhất là các đoạn hội thoại thôi, chứ mấy đoạn miêu tả thì cũng một phần biến tấu lại nghe cho nó xuôi tai hơn trong tiếng Việt. Nói chung là không thể bằng những người chuyên nghiệp được. Chủ yếu là để những ai không đọc Eng được thì cũng nắm bắt được sơ qua câu truyện nó nói về cái gì.
Hình thì lúc đầu cũng định cho nhưng mà tìm được ít art quá chả bõ, cả 300 trang cho được 2 cái hình thì thôi bỏ luôn cho rồi.
 
Chỉnh sửa cuối:
Back
Top