Mount&Blade

Status
Không mở trả lời sau này.
ông onimusha ơi cho tui mấy link down + vài tấm hình đi
tui mới có mỗi bản x-empire do ông làm thôi :|
cho xin nhé
thanks trước
.
___________Auto Merge________________

.
sẵn cho tui xin nick yahoo ông nhá :D

ở trang đầu đó bạn

str_enemy_meet_default|Ngươi là ai, định chốg lại ta ư?
str_enemy_meet_martial|Hãy nêu danh tính ngươi, {sir/madame}? Ta muốn biết sẽ hạ gục kẻ nào.
str_enemy_meet_quarrelsome|Kẻ chết tiệt nào đây?
str_enemy_meet_pitiless|Hãy nói tên ngươi để ta biết ta sẽ giết ai.
str_enemy_meet_cunning|Danh tính của ngươi là gì? Với ta thì biết địch biết mình luôn luôn tốt hơn.
str_enemy_meet_sadistic|Ngươi là ai? Trả lời mau, ko tao cắt l ưỡi.
str_enemy_meet_goodnatured| Hãy nêu danh tính ngươi, {sir/madame}? Ta muốn biết sẽ hạ gục kẻ nào.
str_enemy_meet_upstanding|Ngươi là ai mà muốn nói lý với ta?
str_battle_won_default|Hôm nay các ngươi đã chứng minh mình là đồng minh đáng tin cậy rồi đấy.
str_battle_won_martial|Không có việc gì may mắn hơn được thể hiện sự dũng cảm trên chiến trường!
str_battle_won_quarrelsome|Hah! Chẳng phải ta đã hạ gục lũ mọi kia nhiều lần rồi sao?
str_battle_won_pitiless|Chúng ta sẽ cùng khiến kẻ thù nhớ đến tên ta, khiến chúng run sợ trước ta
str_battle_won_cunning|Ta phải giữ vững những gì đã đạt đựợc để cho thấy rằng máu đã mất của ngày hôm nay sẽ không bị lãng phí.
str_battle_won_sadistic|Hãy lột da chúng và cho lũ quạ phần còn lại, và kẻ khác sẽ biết số phận của chúng khi dám chống lại ta.
str_battle_won_goodnatured|Trận ch ến thật thú vị! Không gì bằng chiến thắng, chẳng phải sao?
str_battle_won_upstanding|Nào, hãy cảm ơn thượng đế vì chiến thắng, và hãy thương tiếc những người đã ngã xuống hôm nay.
.....
Đây là phần đầu tiên mình bắt tay vào dịch cho bản mod của Tidus_Hop. Đa phần là các đoạn hội thoại trog 2 trường hợp gặp quân thù và sau khi chiến thắng.
Các bác xem rồi nhận xét để mình có hứng dịch tiếp nha :D.
.
___________Auto Merge________________

.
Bây h khuya rồi thôi đi ngủ mai bắt tay vào dịch tiếp ( sau khi các bác đã ưng ý với cách dịch của em :D).........oÁp (:|

Ba câu của bác em sẽ dịch như sau, tuy không khác lém..
str_battle_won_cunning|Ta phải giữ vững những gì đã đạt đựợc để máu của những người ngã xuống ngày hôm nay sẽ không bị lãng phí.
str_battle_won_sadistic|Hãy lột da chúng và cho lũ quạ phần còn lại, hãy để cho những kẻ khác sẽ biết số phận của chúng khi dám chống lại ta.
str_battle_won_upstanding|Nào, hãy cảm ơn ông trời vì chiến thắng này, và hãy uống vì những người đã ngã xuống hôm nay.

Mí bác thấy sao

bác hop post luôn phần dịch của em lên đi, cho mọi ng` trong này test
 
Mình cần hỏi tool edit chữ việt trong M&B chứ ko phải tool dịch, tool dịch thì trên mạng thiếu gì.Tại phòng net mình có 1 số đứa chơi M&B nhưng con nít ko bít tiếng anh nên tụi nó chả biết làm Q, chả biết chiếm thành....
Khi nào ra bảng M&B online mình sẽ cài tiếp tại phòng net, bác nào thích chơi nhóm thì đến ủng hộ nghen.

Ý bạn là font để hiển thị tiếng Việt :D?

@Group: Off trong 2 ngày cuối tuần, bà con cứ típ tục chiến nhé :-".
 
bác hop post luôn phần dịch của em lên đi, cho mọi ng` trong này test

Phần dịch của bạn ai bít phần nèo, trong đó có cả lốc, bạn copy lên cho mọi người coi đi
Nhìn zậy chứ ông hop lười lém ^^ :-":-":-"
@ anh hop, đừng kick em nha ;;)
 
tui có thấy đâu
lục lại từng trang thì bik chừng nào xong
nhờ ổng cho lẹ
p/s onimusha: hay là ông cho tui xin bản nào mà đồ đẹp + mạnh là dc rồi
 
dlga_event_triggered:remote_control_choose_lord_answer|Hãy chọn vị tướng mà bạn muốn ban lệnh :
dlga_remote_control_choose_lord_answer:remote_control_choose_order_ask|{s10} {s11} {s12}
dlga_remote_control_choose_lord_answer:remote_control_choose_order_ask.1|Chọn tất cả :
dlga_remote_control_choose_lord_answer:close_window|Bỏ qua.
dlga_remote_control_choose_order_ask:remote_control_choose_order_answer|Xin ngài ra lệnh {s3}:
dlga_remote_control_choose_order_answer:remote_control_done|Đi theo ta.
dlga_remote_control_choose_order_answer:remote_control_choose_object_ask|Đi đến...
dlga_remote_control_choose_order_answer:remote_control_choose_object_ask.1|Hãy cướp bóc làng...
dlga_remote_control_choose_order_answer:remote_control_choose_object_ask.2|Hãy tuần tra chung quanh...
dlga_remote_control_choose_order_answer:remote_control_choose_object_ask.3|Chiếm thành...
dlga_remote_control_choose_order_answer:remote_control_choose_object_ask.4|Hãy đi đánh ...
dlga_remote_control_choose_order_answer:remote_control_choose_object_ask.5|Rút về ngay ...
dlga_remote_control_choose_order_answer:remote_control_cancel_old_order|Ngừng việc ta đã bảo.
dlga_remote_control_choose_order_answer:close_window|Trở về.
dlga_remote_control_choose_order_answer:close_window.1|Không có gì.
dlga_remote_control_choose_object_ask:remote_control_choose_object_answer|Mục tiêu?
dlga_remote_control_choose_object_answer:remote_control_done|{s1}
dlga_remote_control_choose_object_answer:remote_control_choose_order_ask|Trở về.
dlga_remote_control_choose_object_answer:close_window|Không có gì.
dlga_remote_control_done:close_window|All right. Messager starts off at once. Now choose another lord to order.
dlga_remote_control_cancel_old_order:close_window|All right. Messager starts off at once. Now choose another lord to order.
dlga_event_triggered:close_window.1|Ô, ngươi còn quá trẻ...
dlga_event_triggered:close_window.2|Ôi, ta không phải đối thủ của ngươi...
dlga_start:ramun_introduce_1|Chúc một ngày tốt lành, {young man/lassie}.
dlga_ramun_introduce_1:ramun_introduce_2|Cho ta hỏi, trông ngươi như một thương nhân, nhưng sao ta không thấy hàng hóa của ngươi ?.
dlga_ramun_introduce_1:close_window|Không có gì.
dlga_ramun_introduce_2:ramun_introduce_3|Một thương nhân? Oh, aye, nhĩ nhiện tôi là một thương nhân. Chỉ có điều những món hàng của tôi hơi khác biệt với những món khác. Chúng cần được cho ăn và uống hai lần mỗi ngày và luôn cố gắng bỏ trốn khi tôi quay lưng đi.
dlga_ramun_introduce_3:ramun_introduce_4|Gia súc à?
dlga_ramun_introduce_4:ramun_introduce_5|Gần đúng rồi. Tôi thích tự gọi mình là người nắm giữ hoạt động của các con thuyền trên đại đương. Ngài thấy đấy, thuyền thì cần mái chèo, và mái chèo thì cần người lái. Đó là ý tôi muốn nói.
dlga_ramun_introduce_5:ramun_introduce_6|À, ý ngươi là nô lệ.
dlga_ramun_introduce_6:ramun_introduce_7|Đúng rồi đấy! Một thương cảng như thế này không thể tồn tại nếu thiếu chúng. Các tàu buôn luôn mất vài tên thủy thủ trong nhưng chuyến hải trình, vì vậy nhu cầu về loại hàng này rất cao. Những thuyền trưởng luôn trả nhiều tiền vì chúng.
dlga_ramun_introduce_7:ramun_introduce_8|Những tên nô lệ đó từ đâu tới?

dlga_start:ramun_main_mission_7|Xin chào, {playername}.
dlga_ramun_main_mission_7:close_window|Đươ..được thôi
dlga_start:ramun_talk|Xin chào, {playername}.
dlga_ramun_pre_talk:ramun_talk|Có gì không thưa ngài?
dlga_ramun_talk:ramun_sell_prisoners|Ta mang đến vài tên nô lên, ngươi có hứng thú không?
dlga_ramun_sell_prisoners:ramun_sell_prisoners_2|Vâng, để tôi xem qua...
dlga_ramun_sell_prisoners_2:close_window|Một vinh hạnh khi được làm ăn với ngài.
dlga_ramun_talk:ramun_ask_about_capturing|Làm sao để ta có được nô lệ?
dlga_ramun_talk:ramun_ask_about_capturing.1|Ngươi có thể nói lại cách bắt nô lệ?
dlga_ramun_talk:ramun_main_mission_1|Are you Zhen Guanxi?
dlga_ramun_talk:ramun_main_mission_1.1|Are you Zhen Guanxi?11
dlga_ramun_main_mission_1:ramun_main_mission_2|Vâng, có việc gì thế?
dlga_ramun_main_mission_2:ramun_main_mission_3|Use reading heart.
dlga_ramun_main_mission_3:ramun_main_mission_4|Oh,My head is headache
dlga_ramun_main_mission_4:ramun_main_mission_5|Do you have anything to tell me?
dlga_ramun_main_mission_5:ramun_main_mission_6|Được rồi...
dlga_ramun_main_mission_6:close_window|Help him
dlga_ramun_main_mission_6:close_window.1|Chờ đã
dlga_ramun_ask_about_capturing:ramun_have_blunt_weapon|Ngài không biết thật à? Để tôi giải thích đơn giản. Điều cơ bản trong việc bắt tù binh là ngài phải dùng những vũ khí cùn để hạ một tên lính, như gậy hay chùy, không nên dùng những vũ khí thuộc loại chặt chém. Như thế thì hắn sẽ có một giấc ngủ ngon chứ không chảy máu tới chết? Tôi cho rằng ngài cũng có một vũ khí cùn . . .
dlga_ramun_have_blunt_weapon:ramun_have_blunt_weapon_yes|Tất nhiên.
dlga_ramun_have_blunt_weapon:ramun_have_blunt_weapon_no|Thực tình là..ta không có.
dlga_ramun_have_blunt_weapon_yes:ramun_ask_about_capturing_2|Tốt. Thế thì những gì ngài cần làm chỉ là chiến với những tên lính bằng vũ khí cùn và kêu chúng dậy khi trận chiến kết thúc . Nhưng sẽ hơi khác với những tên quí tộc hay nhưng tên gần giống như vậy, những vũ khí loại cùn này gần như không thấm gì so với những bộ giáp nặng mà chúng mặc, nhưng chắc chắn chúng sẽ chảy máu như một con lơn bị chọc tiết khi ngài dùng vật đó sắc bén. Tôi không có nhiều đòi hỏi cho những món hàng này, nhưng tôi mong chúng vẫn còn thở khi tôi mua chúng.

Đây là của em
 
Phần dịch của bạn ai bít phần nèo, trong đó có cả lốc, bạn copy lên cho mọi người coi đi
Nhìn zậy chứ ông hop lười lém ^^ :-":-":-"
@ anh hop, đừng kick em nha ;;)

hôm qua tớ gửi phần 1 trong bản dịch của tớ cho lão hop rồi , có lưu lại máy đâu
 
Cho các bác thêm 1 bài nữa để chấm cho vui :)):)):))

dlga_start:ramun_main_mission_7|Xin chào, {playername}.
dlga_ramun_main_mission_7:close_window|Đươ..được thôi
dlga_start:ramun_talk|Xin chào, {playername}.
dlga_ramun_pre_talk:ramun_talk|Có gì không thưa ngài?
dlga_ramun_talk:ramun_sell_prisoners|Ta mang đến vài tên nô lên, ngươi có hứng thú không?
dlga_ramun_sell_prisoners:ramun_sell_prisoners_2|Vâng, để tôi xem qua...
dlga_ramun_sell_prisoners_2:close_window|Một vinh hạnh khi được làm ăn với ngài.
dlga_ramun_talk:ramun_ask_about_capturing|Làm sao để ta có được nô lệ?
dlga_ramun_talk:ramun_ask_about_capturing.1|Ngươi có thể nói lại cách bắt nô lệ?
dlga_ramun_talk:ramun_main_mission_1|Are you Zhen Guanxi?
dlga_ramun_talk:ramun_main_mission_1.1|Are you Zhen Guanxi?11
dlga_ramun_main_mission_1:ramun_main_mission_2|Vâng, có việc gì thế?
dlga_ramun_main_mission_2:ramun_main_mission_3|Use reading heart.
dlga_ramun_main_mission_3:ramun_main_mission_4|Oh,My head is headache
dlga_ramun_main_mission_4:ramun_main_mission_5|Do you have anything to tell me?
dlga_ramun_main_mission_5:ramun_main_mission_6|Được rồi...
dlga_ramun_main_mission_6:close_window|Help him
dlga_ramun_main_mission_6:close_window.1|Chờ đã
dlga_ramun_ask_about_capturing:ramun_have_blunt_weapon|Ngài không biết thật à? Để tôi giải thích đơn giản. Điều cơ bản trong việc bắt tù binh là ngài phải dùng những vũ khí cùn để hạ một tên lính, như gậy hay chùy, không nên dùng những vũ khí thuộc loại chặt chém. Như thế thì hắn sẽ có một giấc ngủ ngon chứ không chảy máu tới chết? Tôi cho rằng ngài cũng có một vũ khí cùn . . .
dlga_ramun_have_blunt_weapon:ramun_have_blunt_weapon_yes|Tất nhiên.
dlga_ramun_have_blunt_weapon:ramun_have_blunt_weapon_no|Thực tình là..ta không có.
dlga_ramun_have_blunt_weapon_yes:ramun_ask_about_capturing_2|Tốt. Thế thì những gì ngài cần làm chỉ là chiến với những tên lính bằng vũ khí cùn và kêu chúng dậy khi trận chiến kết thúc . Nhưng sẽ hơi khác với những tên quí tộc hay nhưng tên gần giống như vậy, những vũ khí loại cùn này gần như không thấm gì so với những bộ giáp nặng mà chúng mặc, nhưng chắc chắn chúng sẽ chảy máu như một con lơn bị chọc tiết khi ngài dùng vật đó sắc bén. Tôi không có nhiều đòi hỏi cho những món hàng này, nhưng tôi mong chúng vẫn còn thở khi tôi mua chúng.
.
___________Auto Merge________________

.
Mọi người thấy ý kiến này thế nèo,
Mỗi ngày em sẽ copy lên đây 1 và đoạn đối thoại chưa dịch (Tiếng anh), rùi đến cuối ngày (cỡ 11h) hoặc khi nào các bác dịch xong thì em sẽ xem phần dịch nào hay nhất thì sẽ save phần đó lại, hay câu nào dịch hay nhất rùi duyệt. :D:D
 
sao close_window lại là đươ..đ :-?
dlga_ramun_introduce_4:ramun_introduce_5|Gần đúng rồi. Tôi thích tự gọi mình là người nắm giữ hoạt động của các con thuyền trên đại đương. Ngài thấy đấy, thuyền thì cần mái chèo, và mái chèo thì cần người lái. Đó là ý tôi muốn nói.
còn nữa đại dương chứ k phải là đại đương ;))
ai share hộ tớ cái file font.dds đi, mình dốt khoản PTS lắm :-s
 
sao close_window lại là đươ..đ :-?

còn nữa đại dương chứ k phải là đại đương ;))
ai share hộ tớ cái file font.dds đi, mình dốt khoản PTS lắm :-s

Cái close qindown có lẽ chỉ là cách để đánh đấu thui, sau mí dấu l là 1 câu hội thoại .
 
Ba câu của bác em sẽ dịch như sau, tuy không khác lém..
str_battle_won_cunning|Ta phải giữ vững những gì đã đạt đựợc để máu của những người ngã xuống ngày hôm nay sẽ không bị lãng phí.
str_battle_won_sadistic|Hãy lột da chúng và cho lũ quạ phần còn lại, hãy để cho những kẻ khác sẽ biết số phận của chúng khi dám chống lại ta.
str_battle_won_upstanding|Nào, hãy cảm ơn ông trời vì chiến thắng này, và hãy uống vì những người đã ngã xuống hôm nay.

Mí bác thấy sao

Duyệt câu 3 của bạn :D, 2 câu kia cũg ko khác lắm, thanks anyway :D
.
___________Auto Merge________________

.
you have shown yourself a worthy {man/woman} today, whatever your misdeeds in the past.
Có câu này mình thấy khó dịch sao sao ấy, dịch sát nghĩa ra cũng đc nhưng lại ko mang sắc thái Việt cổ :-s
 
Cái câu farewell đó hả phải dich là cáo từ
từ này trong 2 trường hợp khác nhau thì có 2 nghĩa, khi gặp Lord thì có 1 dòng là farewell, dịch là cáo từ cũng được, nhưng sau đó thằng Lord lại nói thêm yes yes farewell (nhớ thế :">), lúc này có thể dịch farewell là đi nhé
K ai share hộ tớ file font.dds à, cái font được các cậu chuyển về font tiếng việt ấy, một dốt khoản PTS lắm nên làm k được :))
 
cái câu bên trên dịch là
ngươi đã chứng tỏ mình là 1 người có ích dù ngươi là nô lệ=))
thực ra trong quá khứ lính vương gia VN toàn là gia nô(nộ lệ gọi lệch cho oai)
 
Mí bác dịch mí câu nì đi, lưu ý là mí câu nì của thằng bán nô lệ ramun nói với mình, em hay cho nó xưng là tôi - ngài cho nó oai :D

1.
Mostly I deal in convicted criminals bought from the authorities. Others are prisoners of war from various nations, brought to me because I offer the best prices. However, on occasion I'll buy from privateers and other . . . 'individuals'. You can't be picky about your suppliers in this line of work. You wouldn't happen to have any prisoners with you, would you?
2.
Why not? If you intend to set foot outside this town, you're going to cross swords with someone sooner or later. And, God willing, you'll come out on top. Why not make some extra money off the whole thing? Take them alive, bring them back to me, and I'll pay you fifty denars for each head. Don't much care who they are or where they come from.
 
1.Hầu hết tôi buôn bán tù nhân mua lại từ những người buôn bán khác (hoặc là tướng khác). Còn lại là tù nhân chiến tranh từ những nước khác, được bán cho tôi vì tôi trả giá đẹp nhất. Tuy nhiên thỉnh thoảng tôi cũng mua từ bọn cướp biển và...."kẻ" khác (ý nói kẻ cướp). Ngài không thể tỏ ra kén chọn với người bán hàng trong công việc này. Ngài có tù binh chứ ?
*Lưu ý phần trong dấu (..) chỉ là gợi ý.
Còn đoạn 2 mà mình lười quá :">, bạn tra dictionary cũg dễ dịch đấy :->
 
1.Hầu hết tôi buôn bán tù nhân mua lại từ những người buôn bán khác (hoặc là tướng khác). Còn lại là tù nhân chiến tranh từ những nước khác, được bán cho tôi vì tôi trả giá đẹp nhất. Tuy nhiên thỉnh thoảng tôi cũng mua từ bọn cướp biển và...."kẻ" khác (ý nói kẻ cướp). Ngài không thể tỏ ra kén chọn với người bán hàng trong công việc này. Ngài có tù binh chứ ?
*Lưu ý phần trong dấu (..) chỉ là gợi ý.
Còn đoạn 2 mà mình lười quá :">, bạn tra dictionary cũg dễ dịch đấy :->

Em thì dịch thế nì, dịch không sát lém đâu để cho nghĩa nó trơn chu chút
Thường thì tôi mua chúng từ những người buôn bán khác. Còn lại là tù nhân chiến tranh từ các nước, họ bán cho tôi vì tôi trả giá đẹp nhất. Tuy nhiên thỉnh thoảng tôi cũng mua từ bọn cướp biển và....những kẻ khác. Ngài không thể kén chọn với người bán hàng trong công việc này. Chắc ngài cũng có vài tên tù binh chứ ?

cỏn đoạn 2 có ai dịch hok, tình hình là phần trasnl đang rất ì ạch do thiếu người, em cũng phải bắt đầu học thêm, bác nào rảnh rang thì PM em để giúp dịch nha.
 
Mostly I deal in convicted criminals bought from the authorities. Others are prisoners of war from various nations, brought to me because I offer the best prices. However, on occasion I'll buy from privateers and other . . . 'individuals'. You can't be picky about your suppliers in this line of work. You wouldn't happen to have any prisoners with you, would you?
Thường thì tôi mua lại phạm nhân từ chính quyền(nhà cầm quyền hoặc hoàng gia, quan lại cái này tùy chọn vì dịch thế mới có nghĩa). Những kẻ còn lại là tù nhân chiến tranh từ nhiều nước , họ bán cho tôi bởi tôi trả giá hời nhất. Tuy nhiên thỉnh thoảng tôi cũng mua từ bọn cướp biển và những người đặc biệt. Với công việc này không cần phải kén chọn nguồn hàng cung cấp(câu này 2 ông bên trên dịch word by word nên bị sai, ý của thằng buôn nô lệ là bảo mình đặt bản thân vào địa vị nó để nói).Ngài có tù binh chứ?

Why not? If you intend to set foot outside this town, you're going to cross swords with someone sooner or later. And, God willing, you'll come out on top. Why not make some extra money off the whole thing? Take them alive, bring them back to me, and I'll pay you fifty denars for each head. Don't much care who they are or where they come from.
Ồ nếu ngài dịnh đi ra ngoài thành phố này thì sớm muộn cũng sẽ đánh nhau với ai đó. Và biết đâu theo ý chúa ngài sẽ thắng. Có lí do gì để từ chối việc kiếm thêm chút tiền từ trận đánh đó? Ngài chỉ việc bắt sống kẻ địch và đem chúng tới chỗ tôi, tôi sẽ trả ngài 50 denars mỗi tù binh. Tôi chẳng quan tâm chúng là ai và từ đâu tới.

p/s: nếu cảm thấy khó khăn thì cứ post lên tôi sẽ giúp nếu rảnh
gì chứ dịch thuật Anh-> việt thì không phải là quá khó
làm ngược lại mới mệt
 
Cảm ơn bác vietanh, nhưng em nghĩ khúc này em dịch thế nì
And, God willing, you'll come out on top
Và có khi ông trời sẽ phù hộ ngài trong các trận chiến (Bối cảnh là VN hồi xưa mà anh, làm gì có Chúa :-o )
 
thì ông bảo tui dịch chứ có nói là phải dịch bối cảnh nào đâu:|
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top