Final Fantasy XIII

Status
Không mở trả lời sau này.
Chém thì có mức thôi
Ôm từ điển Jap ? Hài,đọc được Kanji khối đấy mà ôm từ điển =)
Mà dịch j`,dịch story chắc,đừng chăm chỉ hết phần của người khác =)
Lên mạng gõ 3 chữ bảng trans ra ngay lập tức =)

=))
Cha này không hiểu ý mình gì cả =))
Tôi thứ nhất chả chém gió gì cả, cậu xem lại cái câu tôi vừa nói nhé =)) câu nói đó là câu nói đùa đấy, nếu nói tiếng E thì còn có lý \m/
Vừa chán vừa thú vị là sao ;)) chán tức có nghĩa là chơi không biết cái gì cả, giống như cậu làm việc mà không có lương vậy, thú vị là gì, mặc dù cầm cuốn từ điển như thế đấy chứ có biết cái gì :)) cho dù tôi có siêng đến thế tôi cũng không có làm cái chuyện vừa bấm pause vừa tra từ điễn mà dịch nhé :> 1 tiếng Kanji nó tương đương tiếng Trung Quốc cổ (dạng phồn thể) thì cứ từ từ mà dịch :"> nhá =)) nói như cậu vậy thôi tôi lên FFXIII tôi lấy cốt truyện rồi lên trans dịch không sướng sao :> mà nói trước trans dịch rất dỡ (mấy sếp bên box 50 lên tiếng khuyên tự tra từ điễn =)) )
 
=))
Cha này không hiểu ý mình gì cả =))
Tôi thứ nhất chả chém gió gì cả, cậu xem lại cái câu tôi vừa nói nhé =))
Vừa chán vừa thú vị là sao ;)) chán tức có nghĩa là chơi không biết cái gì cả, giống như cậu làm việc mà không có lương vậy,

Ồ vậy sao,thê mà mình chơi RPG Jap bao lâu,hiểu có vài chữ mà vẫn chẳng thấy chán j` cả =) Cứ làm như bạn coi trọng cốt truyện lắm ấy :'>

thú vị là gì, mặc dù cầm cuốn từ điển như thế đấy chứ có biết cái gì :)) cho dù tôi có siêng đến thế tôi cũng không có làm cái chuyện vừa bấm pause vừa tra từ điễn mà dịch nhé :> 1 tiếng Kanji nó tương đương tiếng Trung Quốc cổ (dạng phồn thể) thì cứ từ từ mà dịch :"> nhá =))

Vụng chèo mà ko khéo chống thì khổ =)
Nếu mà cầm từ điển dịch được(cho dù bao lâu đi nữa) thì bỏ công đi học Jap làm j` =) Ra đường lượm cái dic mấy trăm về cho tiện =)

nói như cậu vậy thôi tôi lên FFXIII tôi lấy cốt truyện rồi lên trans dịch không sướng sao :> mà nói trước trán dịch rất dỡ (mấy sếp bên box 50 lên tiếng khuyên tự tra từ điễn =)) )

Còn hơn ấy tự dịch :'>
 
Cái cốt truyện không quan trọng vì nó đã có đầy trên mạng đấy cậu :| game nào cũng có cốt truyện, chỉ cần lên search cốt truyện cũng có, trên từng 4room nè, từng trang web cá nhân hay những trang cộng động :| cái cốt truyện tạm thời bỏ qua một bên không tính :|
Lúc trước tôi cũng chơi FFX-2 + FFXII tiếng Jp cũng có hiểu cái "~!@#$%^&*()" gì, cũng chơi, cũng mò đường, cái chán mà tôi nói ở đây :| đôi khi cậu chơi 1 game mà cậu hào hứng rất nhiều, cậu gặp tình trạng này cũng nãn, giống như cậu sang nước ngoài v.v......... tập làm quen với mặt chữ khó lắm chứ :| tôi nói không chỉ riêng gì cậu, mấy ai chơi RPG jp nãn không, trừ cầm cái cuốn HDHC trên tay thì thôi cứ như CỮU ÂM CHÂN KINH mà luyện =))

Còn cái chuyện dịch này nọ ấy àh, =)) tôi đã nói là cậu không hiểu tôi rồi ^:)^
Cậu có biết thế nào là CÂU NÓI ĐÙA không hả :-w tôi đã khẳng định lại bài viết trước là tôi nói đùa đã kêu cậu xem lại rồi, tôi cũng gà mờ tiếng Jp lắm, cùng lắm chỉ quen (quen mặt chữ thôi nha), cũng không có hứng mà cầm cuốn từ điễn vừa dịch vừa chơi nhé =)) tôi nói thẳng ra tôi không siêng, quen mặt chữ là đã muốn khùng rồi ;)) không phải lúc nào cũng là chém gió đâu, đôi khi nói đùa cũng có nhiều người cho là chém gió đó ;))
 
chuyện nhỏ mà, 2 bạn xoắn làm gì
ta để ý chú Nghét ngày xưa vui vẻ hòa đồng lắm, gần đây khó thế? ;))
 
Không phải xoắn :D
Tôi chỉ nói đùa chứ chả có gì nghiêm trọng cả :| và tôi cũng chả chém gió ai cả, vào nói đùa cho anh em thư giãn chơi chứ có chém gió với xoắn đâu nào :D
 
woan trọng là bản e là bản inter,sẽ có nhìu thứ để khám phá hơn.mà sao bahamut mà chảng thấy giống rồng gì cả.xấu vãi tè:-w:-w:(

EN là EN.
INT là INT.
Ko có chuyện EN=INT.

Đã chơi dc mấy bản INT của SE rồi mà dám nói câu này thế? Ko chỉ riêng FF mà còn nhiều RPG khác tương tự.
 
Xin lỗi nhưng nhân vật nữ mới xuất hiện của FFXIII có nét giống Zack bên FFVII:CC nhỉ? Còn các summon thì được design theo một phong cách mới lạ đấy chứ! nhưng theo ý kiến cá nhân thì ko được đẹp cho lắm!

cùng ý kiến , có nét giống Zack nhất là cái giọng cười + mái tóc

scan nữa này

1.jpg

2.jpg

3.jpg

4.jpg


cây thương của Yun Fang có thể tách ra làm côn =))

có thể đây là nhẫn của Noctis http://www.roen.jp/scb/shop/shop.cgi?No=285&
1 từ thôi đẹp ! :x

Episode Zero: Part II Chapter Two
http://dilly-shilly.blogspot.com/2009/10/episode-zero-part-ii-chapter-two.html

Episode Zero: Part II Chapter Three
http://dilly-shilly.blogspot.com/2009/10/episode-zero-part-ii-chapter-three.html
 
đã có cloud thì phải có zack chứ ;))
nhẫn noctics trông ngầu đấy, 1 màu đen, tưởng nó chơi đồ bạc như mấy thằng kia :-?
 
hình như Yun Fang có quan hệ gì với Sazh thì phải
thấy trong scan , hai người quen biết nhau thì phải
 
Thị mới tên cái gì giống tụi Trung Quốc quá vậy :| cái gì mà Yun Fang :))
 
Vân Phương nếu mình ko lầm, nói thế thôi chứ Pinyin chẳng biết đường nào mà đoán :))
 
Lúc trước tôi cũng chơi FFX-2 + FFXII tiếng Jp cũng có hiểu cái "~!@#$%^&*()" gì, cũng chơi, cũng mò đường, cái chán mà tôi nói ở đây :| đôi khi cậu chơi 1 game mà cậu hào hứng rất nhiều, cậu gặp tình trạng này cũng nãn, giống như cậu sang nước ngoài v.v......... tập làm quen với mặt chữ khó lắm chứ :| tôi nói không chỉ riêng gì cậu, mấy ai chơi RPG jp nãn không, trừ cầm cái cuốn HDHC trên tay thì thôi cứ như CỮU ÂM CHÂN KINH mà luyện =))
Cứ làm như bạn mua đĩa gốc rồi mà đòi có guide kèm theo =)

ta để ý chú Nghét ngày xưa vui vẻ hòa đồng lắm, gần đây khó thế?

Topic ngày xưa nó hem có bựa lô thế này :-<
Vẫn còn vụ 5 vuông đấy :'>
 
Cái nhẫn này ko phải của Noctis, chỉ đơn giản là một mẫu Design của Roen mà thôi :-j
Roen là người design bộ đồ mà Noc-kun mặc trong buổi tiệc khi gặp Stella lần đầu
 
EN là EN.
INT là INT.
Ko có chuyện EN=INT.

Đã chơi dc mấy bản INT của SE rồi mà dám nói câu này thế? Ko chỉ riêng FF mà còn nhiều RPG khác tương tự.

thì trước tui có xem tin ko nhớ là sem ở đâu nữa bản f13e này phát triển cho x360 và ps3 sau này sẽ là bản inter luôn mà,ko đúng thì thui vậy,dù j vẫn khoái chiến e hỏn j:):)
 
Có khi nào Yun Fang do Zack lồng tiếng ko nhỉ :'> ...
Bahamut rốt cục cũng là machine ... cứ tưởng nó sẽ là organic chứ :|.
 
Cái nhẫn này ko phải của Noctis, chỉ đơn giản là một mẫu Design của Roen mà thôi :-j
Roen là người design bộ đồ mà Noc-kun mặc trong buổi tiệc khi gặp Stella lần đầu

Roen ko phải người mà là 1 hãng thời trang
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Back
Top