asm65816
Tham gia ngày:
23/5/09
Bài viết:
3,357
Đã được thích:
4,517
Điểm thành tích:
113
Giới tính:
Nam
Web:
Nơi ở:
El Sallia
Nghề nghiệp:
Parsley sage rosemary and thyme

Chia sẻ trang này

asm65816

Thành viên cấp 5, Nam, đến từ El Sallia

Parsley sage rosemary and thyme 16/2/19

    1. BadPlayBoy
      BadPlayBoy
      Bác ơi, cái blog http://gokuraku-shujo.blogspot.com/ chết ngắc rồi hay máy tôi bị chặn DNS mà không vào được nhỉ?
      Với cái ngôn ngữ assembly là bác tự học trên mạng hay phải học qua trường lớp hẳn hoi? Nếu học được trên mạng thì bác cho xin vài trang được không? Google thử nó ra tùm lum đọc đ hiểu gì cả.
      1. View previous comments...
      2. BadPlayBoy
        BadPlayBoy
        Cái Discord tôi không biết xài. :))
        2/6/16
      3. asm65816
        asm65816
        Cái web đó cho dân gamer chat với nhau, tiện đủ điều. Xác định độ rộng của cái khung thì đâu có khó, nhưng vẫn phải chỉnh bằng tay :3
        2/6/16
      4. BadPlayBoy
        BadPlayBoy
        Ừm, tôi nghĩ chỉnh bình thường thì còn phải kiểm tra qua việc chơi game, rồi còn phải chỉnh tới chỉnh lui cho nó phù hợp, nhưng mà chỉnh như kiểu của tôi thì không cần phải kiểm tra luôn (có thể có sai số 1-2 pixel) và có thể làm 1 lượt, tốc độ sẽ nhanh hơn bình thường gấp mấy lần. Nhưng bác bảo dễ thì chắc là bác có cách tốt hơn rồi, vậy thôi không làm phiền bác nữa. :D
        2/6/16
    2. accounss
      accounss
      Anh asm65816 ơi! có thể cho e xin file disk 2, 3, 4 của FF9 được ko, không cần chỉnh khung chat lại cũng được. chờ gần năm mà chưa có chơi, ghiền quá chịu ko nổi! hix
      1. View previous comments...
      2. asm65816
        asm65816
        Chữ bị che lấp mất, không đọc được.
        6/6/16
      3. accounss
        accounss
        Khi nào thì xong disk 2 vậy anh! gần xong chưa a hóng quá hix
        11/6/16
      4. asm65816
        asm65816
        Cứ đợi thôi :3
        11/6/16
    3. kyuwan88
      kyuwan88
    4. nguyentran8
      nguyentran8
      Cho mình hỏi game Tenchu 1 mình chỉnh lệnh hoài vẫn ko dc.có cài thêm gì nữa ko bạn
      1. asm65816
        asm65816
        Bạn nói rõ hơn được không? Chỉnh lệnh là chỉnh cái gì? Cài thêm là cài cái gì?
        16/5/16
    5. Hoursea
      Hoursea
      Bác nhìn vào cái topic tổng hợp rồi gửi em mấy bài hướng dẫn dịch chưa có trong list đi nha.
    6. Dark_Akuma
      Dark_Akuma
      1. asm65816
        asm65816
        Dịch một bộ phim cần chủ yếu là khả năng ngôn ngữ. Dịch một cuốn sách thì cần có thêm kiến thức về mảng mình cần dịch. Dịch một game thì ngoài những cái trên, còn cần cả hiểu biết kỹ thuật và rất nhiều thời gian, cho nên không đơn giản muốn là có được ngay như dịch mấy thứ kia.
        Tuy nhiên mình cũng sẽ xem xét để dịch bản Snes sau khi kết thúc bản này

        [img]http://i.imgur.com/YLGjcCm.jpg[/img]
        16/3/16
      2. Dark_Akuma
        Dark_Akuma
        Cám ơn ông anh trước nha :)
        Bảng 2 hay 3 cũng được cả, hóng 1 vé để trở về tuổi thơ quá đi T.T
        17/3/16
    7. khachphieudu
      khachphieudu
      Cho mình hỏi tên game giải lập trong bài viết của cậu, hồi nhỏ có chơi trên máy snes mà giờ ko biết tên nó để chơi trên giả lập. Thank you
      http://i.imgur.com/SSUg885.png
      1. View previous comments...
      2. asm65816
      3. khachphieudu
        khachphieudu
        Thanks bác, tiện hỏi bác biết mấy site download Rom NES nào mà nó có luôn hình minh hoạ ko nhỉ, có dạo mình lùng sục khá nhiều site, nhưng nó list toàn text, chả biết game nào là game nào, ko lẽ download về từng cái thử chắc chít

        Đang tìm thêm 1 cái game này khá dài, đi nhân vật, cái thằng phòng mấy cái boomerang, nhớ hồi xưa nó nằm trong băng 4 in 1
        11/3/16
      4. asm65816
        asm65816
        Mình không biết site nào cho tải ROM có kèm hình minh họa cả. Băng gốc là 1 trò 1 băng, còn nhiều trò là băng nhái của Tàu, tả như vậy thì rất khó tìm.
        11/3/16
    8. accounts2609
      accounts2609
      Anh asm65816 cho em hỏi khi nào có FF9 Dík 2 vậy anh chờ gần 1 năm rồi muốn chơi tiếp quá!
      1. asm65816
        asm65816
        Cũng sắp rồi...
        29/2/16
    9. honcuagio
      honcuagio
      Anh asm a có thể giúp em cho em xin cái file Modules của Fe 3 mà phần book 2 với em tìm hoài mà không ai có , o furum có người post mà link die mất rồi !
    10. Araragi Koyomi
      Araragi Koyomi
      Mình rất hi vọng là bạn sẽ việt hóa Chrono Cross :D
    11. VKSNDTC
      VKSNDTC
      thanks bạn đã việt hóa game FF8. Nếu dduwwocj bạn việt hóa game SH 2 nữa nhé
      1. asm65816
        asm65816
        Không có nhiều thời gian, nhưng khi nào tìm được thì sẽ làm :v
        7/12/15
    12. Nemoris
      Nemoris
      Bạn ơi, nếu có thời gian dịch game Harvest Moon: Back to nature trên hệ máy ps1 cho mình và mọi người chơi với nhé. :D Cám ơn những đóng góp của bạn cho công đồng game.
      1. asm65816
        asm65816
        Không có nhiều thời gian, nhưng khi nào tìm được thì sẽ làm :v
        7/12/15
    13. nhukieu
      nhukieu
      chào bạn, mình rất khâm phục và cực kỳ ngưỡng mộ về những cống hiến của bạn cũng như kiến thức uyên thâm của bạn về dịch game, đặc biệt là game console, hình như bạn còn biết tiếng Nhật nữa. Mong được làm quen với bạn (chắc là nhiều tuổi hơn mình) :D
      1. asm65816
        asm65816
        Cám ơn bạn đã quan tâm. Mình chỉ dịch chơi chơi tài tử khi có thời gian thôi.
        9/11/15
    14. KytoSai
      KytoSai
      1. View previous comments...
      2. KytoSai
        KytoSai
        Hihi, cảm ơn bạn, dù biết ngày đó cũng còn lâu nhưng rất mong tin này của bạn :P !!!

        Cảm ơn bạn vì những gì đã làm cho cộng đồng ^^ ! Bữa thấy silent hill tưởng bạn mới làm lần đầu, nào ngờ nay tình cờ thấy FF8 nữa, sướng rơn !!

        Lần nữa cảm ơn bạn nhiều nhé !
        28/10/15
      3. asm65816
        asm65816
        Mình bắt đầu từ 2010, tới nay cũng được mười mấy game rồi.
        29/10/15
      4. KytoSai
        KytoSai
        ùm, phục bạn quá, làm quần quật cả ngày mà vẫn có thời gian dịch game :D
        29/10/15
    15. burasax
      burasax
      project SRW4 Vietnamese lâu rồi không biết tiến độ thế nào rồi bác ?, bác có thời gian rãnh patch hộ em cái menu sang Eng của rom gốc được không ? tìm file patch trên mạng thì font nó xấu kinh nhìn không ra lun, có rom mod của gfminimog thì cái menu font đẹp quá nhưng vì nó là rom mod chứ k phải gốc T_T. Nếu bác bận quá thì thôi ạ k sao cả. tks bác.
      1. asm65816
        asm65816
        Hiện giờ mình đang vướng cái FF9, sang năm sẽ đụng vào SRW4. Bản SRW4 này menu tiếng Việt. Để gửi cho bạn file nháp đang làm dở.
        13/9/15
      2. burasax
        burasax
        có menu cũng ổn rồi bác, nếu có bác share cho mình inbox nhé bác, tks bác.
        13/9/15
    16. Hoursea
      Hoursea
      Dạy em cách làm blog đi bác ơi!! Gần xong 4 game rồi còn gì.
      Cơ mà blog như bác thấy vẫn xấu xấu sao ấy... :/ Có thể làm nó đẹp hơn ko?
      1. asm65816
        asm65816
        Login vào trang blogspot.com là xong, nó có mẫu sẵn hết rồi chỉ việc chọn thôi.
        5/9/15
    17. Ninjakyo
      Ninjakyo
      Bác ơi, mình thấy bác dịch rất nhiều game và rất hâm mộ, mình rất thích serie Langrisser nhưng hình như từ bản 3 trở đi toàn JAP trên PS1 nên mình k tiếp cận được.

      Nếu được trong thời gian tới bác làm project này được không ạ :).
    18. Hoursea
      Hoursea
      Hello bác.
      Wikia (wikia chi tiết chứ không phải wiki, wiki khá sơ sài) tiếng Nhật của các game là gì nhẩy em muốn tham khảo văn bản gốc của 1 số thứ.
      1. asm65816
        asm65816
        Mình hay coi trên wikipedia Japan, rất đầy đủ chứ không sơ sài. Còn các thứ tiếng khác thì sơ sài.
        24/8/15
      2. Hoursea
        Hoursea
        Cho link ví dụ đi.
        24/8/15
      3. asm65816
    19. shishino
      shishino
      1. asm65816
        asm65816
        Không cần đâu bạn ơi. Vì nó sót nhiều quá. Khi dịch thì xuất từ Rom ra.
        22/8/15
    20. shishino
      shishino
  • Đang tải...
  • Đang tải...
  • Giới thiệu

    Giới tính:
    Nam
    Web:
    http://yugisokubodai.blogspot.com
    Nơi ở:
    El Sallia
    Nghề nghiệp:
    Parsley sage rosemary and thyme
    Con người cũ
    Suy nghĩ cũ
    Chơi game cũ

    Chữ ký

    http://yugisokubodai.blogspot.com

    PSN (Japan): Yugi_Soku_Bodai
    PSN (USA): Asm650c816