View Full Version : Ninja Loạn Thị - 1manga không thiếu tiếng cười
Kimhyodon
18-08-2005, 12:34
Truyện này hồi đó ra tới tập 40 thì ngừng bây giờ tái bản lại những tập trước và cả những tập mới. Hồi đó lúc nhà tôi bán báo thì truyện này đã ra tới tập 19, dụng băng làm tiền giả, lúc đó thấy nét vẽ xấu quá rồi đọc sơ sơ cũng o hiểu nên o coi. tới 1 bữa kia qua nhà bạn cầm 1 cuốn lên đọc thì thấy hay quá nên bắt đầu săn lùng lại những tập trước, rồi qua bao nhiêu lần dọn nhà cũng mất hết.
Truyện này tôi thấy vừa hài vừa hấp dẫn vì vừa có những cuộc phiêu lưu của 3 nhân vật chính. Tôi thấy nhân vật Kirimaru là tức cười nhất và tội nghiệp nhất. do ba mẹ bị mất trong chiến tranh nên phải tự kiếm sống thành ra mắc bệnh "kiết xu". Nhân vật này luôn kéo mọi người vào những cuộc phiêu lưu do tính ham tiền của mình. Tuy nhiên tính ham tiền cũng đem lại khả năng đặ biệt o giống ai đó là đánh hơi được tiền trong phạm vi 100 mét =))
Nhân vật Shinbe thì hậu đậu, vụng về luôn làm bạn bè lo lắng nhưng thất thà tốt bụng đôi lúc cũng làm nên chuyện bất ngờ, nhất là mỗi lần Shinbe phát phì lần nào cũng phát phì o giống ai, lúc thì chỉ phì cái mông lúc thì phì 2 má.
Nhân vật chính Rantaro thì bị loạn thị nhưng có biệt tài chạy nhanh, nhiệt tình với bạn bè.
Hiện nay truyện vẫn chưa kết thúc nhưng hi vọng NXB se ra tới tập cuối cùng o kết thúc dở dang như những truyện khác
Hikaru III
18-08-2005, 15:56
ờ truyện này hay thật đấy. Hồi trước mình đọc rùi nhưng bây giờ xem lại vẫn thấy hay à. Lần này NXB Kim Đồng dịch được chỉ có điều có nhiều chỗ dịc vẫn còn chuối. Nhưng nói gì thì nói manga, anime , game Ninja Loạn Thị đọc, chơi vẫn hay thật đó^_^
blood_cold
18-08-2005, 18:05
tiểu đệ nghĩ rẳng cách dịch của nhà xb cũng hay đó chứ toàn chơi chữ độc ko, còn nói về nội dung thì cực kỳ good coi từ lúc mới xb khi hoc lớp 2 giờ coi lại vẫn hay cực, tuyệt hơn là xb đầy đủ hơn coi đã hơn nhiều
Supreme Archangel
18-08-2005, 19:59
bác nào đọc truyện này cho tuii biết là có tập mới là từ tập số bao nhiêu vậy, ngày xưa tui có đủ bộ đến tập 40 rồi giờ k biết nó có tập nào tiếp theo ko nữa, hôm trước ra mở vài quyển ra xem thì có vẻ vẫn như lần truớc
dua_tre_ao_caro
19-08-2005, 01:22
truyện này bây giờ tái bản nhưng có sửa đổi nhiều lắm , 40 cuốn ngày trước giờ rút xuống 37 nhưng có nhiêù các tình tiết đan xen mà trước đây ko có , bây giờ đã ra đến tập 51 rồi
có thêm rất nhiều nhân vật mới như : học sinh lớp 6 , ninja đôku nhí , thầy Koji ma giới của Trường đào tạo ninja đôku , và chắc các bạn ko ngờ là có một người còn vụng về hậu đậu hơn cả 3 ninja nhí của chúng ta là Komatsuđa , trước đây là phomasudoi ( phó mặc sự đời ) từng thi tuyển vào lâu đài Đôkutake nhưng ko thành và đang làm giáo vụ tại trường đào tạo Ninja , bây giờ gần như mọi rắc rối đều xuất phát từ nhân vật này ~_~
Đọc vui nhộn lại còn buồn cười nữa chứ ==> nói chung là hay
Nhưng khi tái bản đọc từ phải sang trái nên vẫn chưa quen lắm nhưng ko sao==> đọc vẫn hay chán..
Supreme Archangel
19-08-2005, 22:42
thế thì làm thế nào bây giờ, mua lại từ đầu thì sợ ko còn mua tiếp thì thiếu sót huhuhuhuhuhuhuhuhuhuhhuhu
So_No_Mi
20-08-2005, 08:33
Ninja loạn thị là bộ truyện hài mà ;)),coi cũng vui...nhưng nét vẽ cũng không đẹp lắm...hồi đó coi cũng thấy hay,truyện này hình như đã có tái bản rồi thì phải :-??
Bùn cười nhất là nhân vật loxahoai nghĩa là lo xa hoài đó ;))
A fan of game
20-08-2005, 09:42
Mấy cái tên thì tui nghi là nxb đặt lại quá. Chứ làm gì có chuyện bản tiếng Nhật lại có mấy cái tên như phomasưdoi --> phó mặc sự đời hay mấy cái tên như thế nhỉ
dua_tre_ao_caro
20-08-2005, 14:45
o`thi`người ta phải biên tập lại chứ , nếu dịch đúng theo nguyên bản có những thứ sang việt nam chả có ý nghĩa gì cả :))
Có khi dịch sang Tiếng Việt có nhiều cái hay hơn cả Tiếng Nhật ấy chứ ! Nhưng cũng có nhiều cái ngược lại, hoặc cũng có chỗ mình không hiểu gì cả ????????????
So_No_Mi
20-08-2005, 19:08
->NXB khi tái bản lại truyện người ta thường biên dịch lại lời thoại,lời thoại không hay chút nào,đôi khi nhảm nhí...tôi đã đọc thử bộ gốc...( truyện khác ) thấy lời thoại logic,và khá hay...
->Nhưng khi NXB biên dịch lại thì thấy hơi nhảm...không hay như bộ gốc nữa,tác giả người ta đã đưa lời như thế mà còn cố tình thay đổi,làm mất đi 20 % cái hay của truyện...
->Như các bạn bêít đó,ngôn ngữ Nhật khác ngôn ngữ VN,làm sao có các nhân vật như loxahoai,phomasudoi....như ở đây?Cái này làm cho truyện mất đi cái hay + vi phạm bản quyền!
dua_tre_ao_caro
20-08-2005, 21:14
->NXB khi tái bản lại truyện người ta thường biên dịch lại lời thoại,lời thoại không hay chút nào,đôi khi nhảm nhí...tôi đã đọc thử bộ gốc...( truyện khác ) thấy lời thoại logic,và khá hay...
->Nhưng khi NXB biên dịch lại thì thấy hơi nhảm...không hay như bộ gốc nữa,tác giả người ta đã đưa lời như thế mà còn cố tình thay đổi,làm mất đi 20 % cái hay của truyện...
->Như các bạn bêít đó,ngôn ngữ Nhật khác ngôn ngữ VN,làm sao có các nhân vật như loxahoai,phomasudoi....như ở đây?Cái này làm cho truyện mất đi cái hay + vi phạm bản quyền!
cái này cũng tuỳ thôi , vì ở đây có thể tác giả đặt tên nhân vật nhằm tại ra một sự trùng hợp và gần gũi với một danh từ hay tính từ ( nói chung là một từ gần nghĩa) với một từ tiếng nhật khác , nếu dịch mà ko hề có sự thay dổi thì chỉ có những người nhật hoặc những người từng học tiếng nhật mới có thể hiểu được là cái tên đó có ý nghĩa gây cười
nếu như dịch đúng theo bản quyền thì sẽ có những đoạn người việt nam đọc sẽ chẳng hiểu gì cả
===> đọc bản gốc bằng tiếng nhật thì dĩ nhiên sẽ có sự thú vị hơn so với bản biên tập , nhưng tiếc thay mình ko phải người nhật
còn vụ vi phạm bản quyền thì ko phải đâu
hơn 200 quốc gia trên thế giới đều làm vậy và nó được công nhận trên toàn cầu cơ mà :)) đó là biên dịch chứ ko phải thay đổi kịch bản :hug:
Kimhyodon
23-08-2005, 10:24
chuyện biên dịch lại thay đổi 1 số chi tiết thì phải chịu thôi vì 2 ngôn ngữ khác nhau nếu cứ giữ nguyên thì sẽ o thấy được cái hay của nó. NXB dịch lại tuy làm giảm 1 phần sự hấp dẫn của bản gốc nhưng ít ra cũng cho mình thấy 1 phần cái hay đó, thôi thì ránh chịu chứ biết sao. tôi vốn cũng o ưa cái cách dịch của NXB Kim Đồng nhưng đọc truyện Ninja loạn thị này thì hài lòng về người dịch lắm chắc tại truyện nhiều chỗ hay quá nên lấp đi những chỗ dở khác. mà đúng là truyện này vui cả về nội dung lẫn câu nói, mỗi nhân vật đều có cái hay của mình. trong chuyện tôi thich nhất thằng Kirimaru nhìn 2 cái răng của nó tức cười o chịu được, cứ mỗi lần nghe tới tiền là 2 lỗ tai của nó phình ra. nhưng mà nhiều lúc thói ham tiền của nó cũng có ích đó chứ, giúp nó vo địch giải ném phi tiêu ...
Cũng không hẳn, nhiều cái NXB Kim Đồng dịch ra còn hay hơn cả bản gốc, chuyện này không thể chắc chắn được nhưng dù sao mình thấy nó cũng khá hợp lý rùi. Darshia không dễ để chọc cười được nhưng từ khi xem bộ manga này, mình cứ cười suốt thôi ( mong đừng ai nghĩ là mình bị "tăng tăng" )
Những tật xấu của mỗi người đều có lúc hữu dụng cả. Không phải chỉ có một lần mà còn nhiều lần. Trong 3 nhân vật chính thì Darshia cũng thích Kirimaru nhất, vì mình thấy nó là nổi bật nhất trong cả bọn. Còn tính chung chung thì vẫn là Kiết Xu thôi, vì bao giờ cậu ta cũng làm cho mình thấy thú vị nhất. Lúc đầu khi mới đọc truyện, ( mình đọc từ tập 18 nên hình vẽ cũng khá đẹp ) Darshia còn tưởng Kirimaru là con gái cơ, về sau mới biết...Shinbe trông múp míp nên có cái hay ở cậu ta, nhưng còn Rantarô thì Darshia nghĩ ít nổi như 2 người bạn kia.
Darshia mong giá như có anime của manga này nhỉ ? Đảm bào mình sẽ không bỏ sót một tập nào !
ManyPiece
23-08-2005, 21:05
Hì hì, truyện này đọc cứ vài 3 trang là được 1 trận cười bể bụng.
Đến giờ tui vẫn tâm đắt nhất là câu : bẫy của bẫy, trong bẫy ,ở bẫy, tại bẫy , của bẫy, trong bẫy............
Bây giờ hiếm những manga vừa nhẹ nhàng, vui nhộn đầy tiếng cười như vậy. Chỉ toàn đấm đá bạo lực, tình cảm ủy mị.
Kimhyodon
27-08-2005, 12:25
ừ đúng là thời này hiếm có manga nào như truyện này, tuy nhiên ngoài manga này ra tôi cũng có đọc 1 số manga khác và cũng rất thích. bạo lực thì tôi cũng có coi nhưng o nhiều còn tình cảm ủy mị là cực kì ghét, như truyện cô bé chăm chỉ , rồi con nhà giàu nhà nghèo gì đó ghét kinh khủng
Rantaro đúng là ít nổi như 2 người bạn chắc là tại ít có tật xấu như 2 người ka chỉ có điểm yếu là loạn thị. chắc bạn nào đọc truyện để ý sẽ thấy người hay bị đập sưng vù đầu, mặc mũi thường thường là Kirimaru chứ ít khi là Rantaro, Kirimaru vừa ham tiền mà còn vừa có tật hay nói leo nữa nên bị đập là phải thôi
Nếu được chọn chắc Darshia chọn lại Kirimaru làm nhân vật chính quá ! Hắn ta hay hơn 2 người bạn kia nhìu.
Trong truyện mình nghĩ là không có chi tiết nào mình không thích cả. Nhưng mình chắc ai đọc truyện này cũng thế thôi !
babyktvn
28-08-2005, 08:32
tui cũng thích Kirimaru nhất trong số những nhân vật của Ninja Loạn thị , không chỉ bởi cái tính keo kiệt của kiết xu mà còn cả cái tính ham tiền đến mức mức quên cả nguy hiểm của bản thân và bạn bè ^____^
Úi úi nếu nói như vậy thì Kirimaru ác quá trời ! Như cũng đúng, có khi chỉ vì một lu tiền mà chạy ngay ra trước mặt lão Capốsai để lão bắt. ( Không biết có ai nhớ không nhỉ ? ) Có điều Kiri như vậy chỉ vì hoàn cảnh của cậu thui...
dua_tre_ao_caro
29-08-2005, 01:55
tôi mà được chọn thì tôi chọn ông hiệu trưởng Okawa làm nhân vật chính của truyện đó :))
mọi người ít nhắc đến thầy hiệu trưởng quá , đổi chủ đề phát đi :P
Thầy Okawa á hả ? Ổng thì có gì để nói đây nhỉ ? Ngoài việc bắt học trò làm những việc đâu đâu hay những ý tưởng lẩm cẩm ổng bày ra...Nhưng nếu ổng làm nhân vật chính thì Darshia nghĩ truyện sẽ không có gì hay nữa... ( nếu có bạn kể ra coi )
manlovegame
29-08-2005, 17:06
tui bắt đầu đọc bộ này từ hồi nó xuất bản lần một,từ lúc đó tui đã cảm thấy nó là bột truyện hay nhất.Đến bây giờ đọc lại vẫn thấy vậy,đây mới đúng là một bộ manga mang ý nghĩa giải trí vì nó vừa nhẹ nhàng mà lại hài hước,ko hề thô tục.Có điều là tui ko biết fần dịch lời có bám sát với bản gốc ko nữa,vì trước đây từng đọc mấy bộ truyện của NXB Kim Đồng,sao thấy fần dịch lời nhố nhăng làm sao ấy
Thạch Sanh
30-08-2005, 08:13
tui cũng hay đọc bộ truyên này lắm đọc cả bộ cũ lân bộ mới nhưng dến tập 14 hay 15 la` truyện tranh in ngược như truyện nhật
In ngược là bộ mới mà ! Bộ mới thì có cả tập 41, 42... chứ ko như bộ cũ, 40 là dừng.
Có điều là tui ko biết fần dịch lời có bám sát với bản gốc ko nữa,vì trước đây từng đọc mấy bộ truyện của NXB Kim Đồng,sao thấy fần dịch lời nhố nhăng làm sao ấy
Chắc chắn là không rồi ! Vì nếu dịch sang nghĩa Vn thì nó sẽ chẳng có nghĩa gì cả. Ví dụ tên của từng người như Pomasudoi, Male nếu viết nguyên gốc tiếng Nhật thì làm sao chuyển sang Việt, nói lên tính cách hay ngoại hình của người ta được ?
Kimhyodon
30-08-2005, 17:02
tôi mà được chọn thì tôi chọn ông hiệu trưởng Okawa làm nhân vật chính của truyện đó :))
mọi người ít nhắc đến thầy hiệu trưởng quá , đổi chủ đề phát đi :P
hiệu trưởng Okawa hả, ừ ông đó làm nhân vật chính cũng hay nhưng mà truyện này dành cho con nít mà cho ông già làm nhân vật chính thì sao mà vui
dù sao thì Okawa cũng gần như là nhân vật chính rồi hầu hết những rắc rối tôi để ý nếu o do Kirimaru hay Shinbe gây ra thì cũng do ông thầy hiệu trưởng rắc rối này gây ra. giống như tập tôi mới vừa đọc đây, ổng bày ra vụ thi đấu giữa học sinh và giáo viên, chia ra 4 đội học sinh , GV lí thuyết, GV thực hành , giáo vụ. đọc mắc cười ghê. rốt cuộc GV bị lọai gần hết còn học sinh thì xém thắng.
nhưng mà trong truyện thì nhân vật này là bí hiểm nhất, mặc dù có vẻ như già cả khó chịu nhưng theo tôi có lẽ lúc trẻ nâhn vật này là 1 super ninja
Long Kiếm Phi
30-08-2005, 17:20
truyện này tui cũng đọc bộ cũ rồi và thấy tếu ngay từ lúc mới nhập học của bộ 3 Rantaro, tuy nhiên ko biết sau này tư duy có thay đổi ko mà thấy ko còn hứng thú như trước nữa, đọc cũng thấy tếu nhưng ko = hồi đó, theo cảm nhận của tui thì thua Jindo với cậu bé bút chì, tuy nhiều chổ cười bể bụng...
tui thấy ông hiệu trưởng làm nv chính cũng có sao, vì mỗi lần ổng xuất hiện là ko phải bắt đầu mọi rắc rối cho bộ 3 đó sao, và theo đó là những tình huống cười ra nước mắt.. tui khoái ổng sau kirimaru
tuy nhiên có 1 điều hơi vô lý là lớp của rantaro đã trải wa ko biết bao nhiêu kỳ nghĩ hè, nghĩ tết vậy mà vẫn là lớp 1, ko lên nổi lớp 2 à, nếu có đàn em để ăn hiếp cũng vui chứ nhĩ ^^
supernoob13
30-08-2005, 22:16
chắc là do NXB KĐ chế rồi , có thể là theo bản gốc thì là nghĩ định kì hàng thán chẳng hạn ,
dua_tre_ao_caro
31-08-2005, 09:49
truyện nào mà chả có bất hợp lí về thời gian , cũng như konan đóa , mấy năm bị teo nhỏ rồi mà vẫn học lớp 1 đóa thui :))
Cái cảm giác khác lạ khi xem lại hình như là do bố cục của quyển truyện mới thì phải . Tui xem những quyển cũ thì thấy rất hay trong khi mấy quyển mới coi thì ...mất hứng
Mà Kim Đồng dạo này chơi chiêu Tái bản hoài nhỉ >_<
Kimhyodon
31-08-2005, 19:53
tại vì hết truyện hay để xuất bản rồi nên o xuất bản nữa chứ sao toàn xuất bản mấy truyện gì đâu o trong khi mấy bộ hay thì chấm dứt lảng xẹt. bởi vậy chỉ còn cách tái bản kiếm tiền thôi. Ninja loạn thị thì còn được chứ tái bản mấy truyện gì đâu o, bộ conan đặc biệt tự nhiên tái bản dở ẹt.
truyện Ninja loạn thị này tự nhiên in ngược làm gì o biết là tôi đọc muốn loạn thị luôn, đúng là bắt chước o giống ai, người ta đọc truyện ngược đã que còn mình hồi đó giờ toàn đọc xuôi vậy mà cũng bày đặt bắt chước
manlovegame
31-08-2005, 20:54
mà tại sao lại làm truyện ngược nhỉ,nói là cho đúng theo bản gốc,thế thì mấy truyện kia cũng fải in ngược luôn chứ,đằng này thì chỉ có 1 bộ Ninja lọan thị,đúng là đọc lọan thị luôn.bây giờ tái bản cũng đúng thôi,vì dù gì thì mấy truyện đó cũng "gạo nấu thành cơm" rồi,bên fía NXB Nhật chỉ còn cách đồng ý thôi,với lại mấy bộ cũ hồi trước xuất bản đâu có trọn vẹn đâu
Kimhyodon
31-08-2005, 20:59
thì cũng là 1 bệnh muốn tỏ vẻ nhưng mà o giống ai nữa chứ sao. bên NXB Nhật sao lại o đồng ý nhỉ, đồng ý gấp luôn đó chứ. truyện người ta đã coi từ đời nào rồi mà giờ này VN mới xuất bản, họ mừng quá đi chứ. VN lúc nào cũng đi sau thiên hạ chỉ thiệt hại cho bạn đọc thôi
Dù sao cũng không nói như vậy được vì về cả lĩnh vực văn học lẫn truyện tranh Vn đều không có gì nổi bật. Có truyện để đọc là tốt rùi...!
Quay trở lại vấn đề của topic : Trong truyện Darshia chẳng ghét nhân vật nào cả nhưng cũng có thể nói là không thích nhân vật ninja nữ ( chính xác là cả lớp ninja nữ ). Bọn này quá sức là ngang ngược nhưng nếu không có con gái thì manga hơi đơn điệu. Có điều xuất hiện kiểu đó thì thà không có còn hơn ! Kể cũng vô lý : nếu lớp nam có cả lớp 1, 2, 3...thì sao lớp nữ lại không có ?
SakuragiHanamichi
01-09-2005, 12:07
=)) Khổ quá. Mời mấy vị về coi lại luật bản quyền và công ước Berne rồi hẵng phát biểu vụ XB nhé. Cái gì là gạo nấu thành cơm, rồi NXB bên Nhật vui ? Gạo nấu thành cơm thì sao ? Bọn Jap vẫn có thể kiện VN vì đã vi phạm công ước Berne, nhất là khi VN đã tham gia công ước. Không thấy Doraemon đó sao ? FF sang VN để kiện đấy. May mà về sau thương lượng được, ổng nhượng bản quyền cho :))
Bộ truyện Nhật XB ở VN không bản quyền thì NXB Jap vui vì nhiều người coi manga ? Thế ai trả tiền bản quyền ? :))
Vụ XB truyện theo đúng bên Nhật, đơn giản chỉ là 1 thử nghiệm để dò xét tình hình bạn đọc. Nếu thích thì lần sau làm tiếp, còn nếu không thì thôi. Thủ thuật kinh doanh chính đáng, chả có gì gọi là bệnh cả :))
Thuc_Anh
01-09-2005, 15:23
Doremon mua bản quyền từ lâu rồi chú ơi ! Cách đây mấy năm nó phát hành rầm rộ quảng cáo tè le , không mua bản quyền làm sao dám
manlovegame
01-09-2005, 15:50
òi,tui nói "gạo đã thành cơm" ở đây là mấy truyện mà NXB mua bản quyền đa phần là những truyện đã xuất bản 1 lần rồi.Mà thôi,ko bàn về vấn đề đó,đây là topic của Ninja lọan thị,tui muốn thắc mằc là có ai biết bộ truyện này đã kết thúc hay chưa,và kết thúc ở tập mấy,tại tui đọc mấy tập đầu thấy nó copyright từ 1989 đến 1999,có vẻ như tác giả vẫn đang sáng tác
òi,tui nói "gạo đã thành cơm" ở đây là mấy truyện mà NXB mua bản quyền đa phần là những truyện đã xuất bản 1 lần rồi.Mà thôi,ko bàn về vấn đề đó,đây là topic của Ninja lọan thị,tui muốn thắc mằc là có ai biết bộ truyện này đã kết thúc hay chưa,và kết thúc ở tập mấy,tại tui đọc mấy tập đầu thấy nó copyright từ 1989 đến 1999,có vẻ như tác giả vẫn đang sáng tác
Hình như là hết rùi đó, mà nếu còn thì cũng là bọn Ninja ấy vào lớp 2 thui, vì ở bộ cũ Darshia thấy kết thúc rùi mà !
manlovegame
04-09-2005, 15:13
bộ cũ nó kết thúc là do NXB tự cho nó hết mà,ko biết là ở VN này nó sẽ ra đến tập bao nhiêu nữa.Àh,sao tui tìm ko được trang nào có bộ manga này nhỉ,có ai bít ko??
SakuragiHanamichi
04-09-2005, 18:38
Doremon mua bản quyền từ lâu rồi chú ơi ! Cách đây mấy năm nó phát hành rầm rộ quảng cáo tè le , không mua bản quyền làm sao dám
Cái tôi nói là nói lần XB đầu tiên ở VN, bị kiện kìa :D Sau khi FF sang VN, thì mới mua bản quyền đàng hoàng :))
òi,tui nói "gạo đã thành cơm" ở đây là mấy truyện mà NXB mua bản quyền đa phần là những truyện đã xuất bản 1 lần rồi.Mà thôi,ko bàn về vấn đề đó,đây là topic của Ninja lọan thị,tui muốn thắc mằc là có ai biết bộ truyện này đã kết thúc hay chưa,và kết thúc ở tập mấy,tại tui đọc mấy tập đầu thấy nó copyright từ 1989 đến 1999,có vẻ như tác giả vẫn đang sáng tác
Thế thì câu đó vẫn sai, vì các truyện có bản quyên bây giờ, quá nữa là chưa từng XB ở VN :D
bộ cũ nó kết thúc là do NXB tự cho nó hết mà,ko biết là ở VN này nó sẽ ra đến tập bao nhiêu nữa.Àh,sao tui tìm ko được trang nào có bộ manga này nhỉ,có ai bít ko??
Sao lại thế nhỉ ??? Chẳng lẽ NXB tự vẽ ? Darshia thấy hình như không phải chứ ? Nét vẽ làm sao bắt chước y hệt được như vậy ? Hay tại họ tự ý "cắt" truyện ???
dua_tre_ao_caro
05-09-2005, 19:47
uhm có thể lúc đó NXB muốn kết thúc bộ truyện đó để có thể XB bộ truyện khác , hoắc là lúc đó chưa có đầy đủ phần tiếp theo nên tốt nhất là nên dừng lại
Nếu như vậy thì họ cắt cả một loạt truyện à ? Bạn không thấy lạ sao ? Chưa có phần giữa đã ghép phần cuối vào rồi.
manlovegame
11-09-2005, 18:11
thực ra thì nhiều khi cái cảnh cuối ấy chỉ là 1 fần của bộ truyện,zống như sau khi kết thúc 1 tập để chuẩn bị sang tập mới,NXB chỉ cần sửa câu thoại và thêm chữ "hết" vào là đâu còn ai ý kiến ý cò zì nữa,mà nếu xét theo thời gian thì có thể khẳng định lúc đó truyện chưa hết vì nếu xem những tập mới hiện nay,đằng sau đều ghi là copyright 1999 (tập mới nhất là 2000),trong khi đó làn đầu tiên truyện xuất bản là khỏang năm 1997-1998
truyên Ninja loạn thị coi lúc đầu thì thấy hay nhưng coi hoài thì thấy chán lém, mình không có ấn tượng mấy với truyện này vì có nhiều...Với lại như cái mem đã nói đó, khâu biên dịch bộ truyện này tệ wá, chế tác lung tung...VD như capốsai---->khô cá khoai....
dua_tre_ao_caro
17-09-2005, 20:49
Nếu như vậy thì họ cắt cả một loạt truyện à ? Bạn không thấy lạ sao ? Chưa có phần giữa đã ghép phần cuối vào rồi.
đó chỉ là 1 đoạn chuyển cảnh có nội dung kết thúc một cảnh cũ nên NXB KD lấy luôn chữ HẾT vào là được ngay thành đoạn kết thúc chứ có khó gì đâu ~_~
Kimhyodon
18-09-2005, 12:28
cái đó sao gọi là chế tác lung tung, bộ bạn chưa từng coi truyện này hả trong truyện các nhân vật cố tình gọi sai để chọc tức Ca pố sai đó mà. truyện này coi o bạo lực lại vui sao lại chán chứ
dua_tre_ao_caro
18-09-2005, 21:43
truyên Ninja loạn thị coi lúc đầu thì thấy hay nhưng coi hoài thì thấy chán lém, mình không có ấn tượng mấy với truyện này vì có nhiều...Với lại như cái mem đã nói đó, khâu biên dịch bộ truyện này tệ wá, chế tác lung tung...VD như capốsai---->khô cá khoai....
đây là cách gọi đùa thôi mà , hơn nữa 100% các truyện sau khi dịch phải qua khâu biên tập ko thì không thể hiểu nổi đâu , đừng coi là chế tác lung tung
Snake_blue
19-09-2005, 13:30
thì chỗ đó nó mới vui đó chứ, vd như anh nibuchin=>> anh ni cô tin =))
đọc xong rồi nửa đêm đang ngủ cũng cười ấy chứ #>:)
Mí cái tên này là do nhà xuất bản của ta bịa ra thôi,chứ tiếng Nhật làm gì có mấy cái tên như thế :p,thay đổi cũng thấy hay nhưng mà chán lắm,giống như vi phạm bản quyền í
dua_tre_ao_caro
21-09-2005, 12:24
Mí cái tên này là do nhà xuất bản của ta bịa ra thôi,chứ tiếng Nhật làm gì có mấy cái tên như thế :p,thay đổi cũng thấy hay nhưng mà chán lắm,giống như vi phạm bản quyền í
đó là biên tập , ko phải là vi phạm bản quyền , U có hiểu vi phạm bản quyền ko mà sao nói mãi ko ai hiểu nhể :-/
pó tay, thích không vi phạm bản quyền theo kiểu bạn nghĩ thì tốt nhất là nên đọc bản tiếng nhật là đảm bảo ko vi phạm
dua_tre_ao_caro
25-09-2005, 00:29
hix , truyện ra đến chap 56 gòi , mà sao tui thấy càng ngày càng nhàm , lê thê , ko còn độc đáo như trước nữa ~_~
bùn cười mỗi đoạn thằng cha Caposai được đưa vào truyện Ninja đầu to Caposai , trông cũng đẹp trai ra phết =))
việc đặt lại tên cũng là dễ hiểu thôi mà, đặt lại cho có ý nghĩa.mà theo tui thì nhiều chi tiết buồn cười cũng là từ những chỗ tự biên tự diễn ấy chứ:DTuy nhiên đáng ra để giữ đúng nguyên tác thì nên có phần chú thích đằng sau.
hix , truyện ra đến chap 56 gòi , mà sao tui thấy càng ngày càng nhàm , lê thê , ko còn độc đáo như trước nữa ~_~
bùn cười mỗi đoạn thằng cha Caposai được đưa vào truyện Ninja đầu to Caposai , trông cũng đẹp trai ra phết
Đẹp ??? Hổng hỉu mắt thẩm mý của bạn ra làm sao ??? À, chắc vì bạn cũng...tựa tựa như lão ấy nên...
Tuy nhiên đáng ra để giữ đúng nguyên tác thì nên có phần chú thích đằng sau.
Chú thích làm gì, mất hứng lắm !!!!
việc đặt lại tên cũng là dễ hiểu thôi mà, đặt lại cho có ý nghĩa.mà theo tui thì nhiều chi tiết buồn cười cũng là từ những chỗ tự biên tự diễn ấy chứ:DTuy nhiên đáng ra để giữ đúng nguyên tác thì nên có phần chú thích đằng sau.
Trùi ui M_Bass muốn bị cc hay sao mà post 2 bài với 2 nội dung không khác gì nhau vậy ???
Darshia vẫn không hiểu ý của bạn ? Chẳng phải mình đã nói là để làm gì sao ? Đang đọc dở tự nhiên thấy cái chú thích rùi lật qua lật lại xem nó như thế nào có phải mất hứng không ?
hix , truyện ra đến chap 56 gòi , mà sao tui thấy càng ngày càng nhàm , lê thê , ko còn độc đáo như trước nữa ~_~
bùn cười mỗi đoạn thằng cha Caposai được đưa vào truyện Ninja đầu to Caposai , trông cũng đẹp trai ra phết =))
Tất nhiên là cũng có hơi lê thê một chút nhưng phải đạo roài. Chuyện gì cũng phải cần đầu tư nghiên cứu và sáng tác, nhưng đối với truyện tranh manga, comic mà tác giả weekdate theo tuần thì việc đầu tư là rất khó: Truyện dài kỳ như Conan còn thiếu cảm hứng sáng tác, huống chi những chuyện gây cười như Ninja loạn thị, Đội quân nhí nhố... (mọi người xem chương trình "Gặp nhau cuối tuần" cũng thấy nhàm mà). Cảm hứng sáng tác khá khó khăn, nhất là đối với việc "mua tiếng cười cho thiên hạ". Chúng ta nên thông cảm thôi!
Còn về phần Caposai thì tôi cũng pó tay!!! Vẽ nó còn đẹp trai hơn cả thầy Doi nhà ta!!! 0 hiểu ông Soubee nghĩ gì nữa :)) :)) Lại còn cả đạo Fuki, Raiki, Soki, Roki nữa chứ! 5 lão đứng cạnh nhau mà ổng vẽ manly quá xá (so sánh với hình ảnh thường gặp thì buồn cười chảy nước mắt hehehe....)
việc đặt lại tên cũng là dễ hiểu thôi mà, đặt lại cho có ý nghĩa.mà theo tui thì nhiều chi tiết buồn cười cũng là từ những chỗ tự biên tự diễn ấy chứ:DTuy nhiên đáng ra để giữ đúng nguyên tác thì nên có phần chú thích đằng sau.
Đang đọc dở tự nhiên thấy cái chú thích rùi lật qua lật lại xem nó như thế nào có phải mất hứng không ?
Thiệt ra việc giữ nguyên gốc tác phẩm cũng là điều hay vì người đọc có thể biết về cách dùng từ ngữ của tác giả nói riêng và của dân tộc 1 đất nước nói chung. Tuy nhiên còn phải phụ thuộc vào thể loại của tác phẩm và đối tượng thưởng thức. Ngoài ra còn phụ thuộc người biên soạn nữa. Thực tế mà nói thì Ninja loạn thị là bộ truyện tranh được đánh giá là thuộc vào lứa tuổi trung học cơ sở và tiểu học, ở độ tuổi này thì hầu như sự tìm tòi và tìm hiểu có thừa nhưng thường là chưa đến mức kỹ càng như ở bậc THPT và cao hơn. Vì vậy tôi thấy việc các nhà biên soạn cố gắng sửa chữa trong giới hạn cho phép của bản quyền để bộ truyện trở nên gần gũi với cách giao tiếp hàng ngày của học sinh Việt Nam là 1 việc làm đúng (tuy có mất công) vì sự chú thích trong truyện sẽ trở nên rắm rối và thừa thãi. Nếu bạn M_BASS muốn tìm hiểu sâu về nguyên gốc tác phẩm thì nên tìm các nguồn cung cấp manga Ninja loạn thị khác (tốt nhất là nguyên bản tiếng Nhật).
Nếu đọc nguyên bạn tiếng Nhật thì có khi không hiểu gì hết (vì chẳng mấy ai học giỏi môn đó ), thà xem truyện tiếng Việt còn hơn !
dua_tre_ao_caro
01-10-2005, 04:41
tui thì đến 1/2 từ của Nhật bổn còn chả bít đường nào muh lần , đọc sao được , chắc là coi tranh ah =))
Tất nhiên rồi, tiếng Nhật chẳng có mấy ai biết. Nhưng khi chuyển sang tiếng Việt thì có 1 số chỗ vô lý nên cũng hơi mất hứng
bokinhvan038
01-10-2005, 21:21
theo tui việc đổi tên trong NJLT k0 những k0 tốt mà còn rất hay nữa, chưa kể việc sáng tác mí câu thơ sao cho hợp với cốt truyện cũng là 1 kì công roài :D, nhưng với 1 số bộ khác như Dragon Ball thì việc đổi tên lại k0 hay chút nào, tự dưng Vegeta thành Cađic, chắc mún có Go"Ku" thì phải có Ca"Dic" =)), thay đổi cái tên để làm cho truyện hay thêm thì k0 nói j`, chỉ ghét nhất là thay đổi tên để tránh luật bản quyền ( như Dragon Ball ) , haizz...
Sao lại đang Ninja lại chen Dragon Ball vào đây vậy bạn ? Nhưng cũng đúng là phải đổi tên nhân vật đi sao cho phù hợp với tiếng Việt không thì đọc sẽ chẳng hiểu gì hết !!! Mà cách đổi tên của những người dịch rất hay và phong phú đấu chứ nhỉ ? Không biết ý tưởng họ có bao nhiêu mà dịch hoài không hết vậy ? Thực ra Darshia không biết truyện tiếng Nhật nó hay như thế nào, chỉ biết là khi đọc truyện mà NXB đã dịch ( dĩ nhiên là có thay đổi tuốt luốt đối với những kiểu anime như thế này ) thì có thể thấy là có khi truyện tiếng Việt còn hay hơn cả bộ gốc ấy chứ...!
truyện này đọc rất hay và buồn cười nhưng khổ một nỗi là nó tái bản lại in theo kiểu của Nhật đọc từ phải sang trái mình thấy tiếc quá giá nhà xuất bản cứ in như hồi xuất bản lần đầu lại hay
LoveGarnet
28-10-2005, 18:56
Truyện nằy tớ đọc từ hồi năm 1996 đã mê rồi. Tớ thích nhất khoảng 40 tập đầu lúc ắy nét vẽ tác giả còn non nên nhìn nhân vật rất dễ thương. Về sau nhìn không thích lắm :'> :-* :x :hug: ;;)
Dar lại thích nét vẽ sau hơn. Nó vững vàng hơn chứ lúc đầu trông cứ...thế nào ấy !!!
truyện này đọc rất hay và buồn cười nhưng khổ một nỗi là nó tái bản lại in theo kiểu của Nhật đọc từ phải sang trái mình thấy tiếc quá giá nhà xuất bản cứ in như hồi xuất bản lần đầu lại hay
Ừm...thành ra quen đọc từ phải sang trái luôn !!!!
Ruthless
30-10-2005, 17:32
truyện này đọc rất hay và buồn cười nhưng khổ một nỗi là nó tái bản lại in theo kiểu của Nhật đọc từ phải sang trái mình thấy tiếc quá giá nhà xuất bản cứ in như hồi xuất bản lần đầu lại hay
Mình cũng không đồng ý về điểm này của nhà xuất bản Kim Đồng . Đang bình thường tự nhiên dở chứng bắt đọc ngược , toàn bị lật lộn trang hoài , nhưng bây giờ thì quen rồi . :hug: :hug:
In sao cũng được, miễn có đọc là vui vẻ rồi ^^. Truyện Ninja tuy nét vẽ không xuất sắc nhưng lôi cuốn khó tả. Tếu nhất là vẽ cái tay chỉa ra từ miệng ấy :D
Có gì đâu mà mất hứng! Đọc truyện kiểu nào chẳng được. Mà tôi thấy đọc từ phải sang trái lại hay! Bình thường đọc truyện toàn lật từ trái sang giống như đọc sách khi học bài vậy, nhiều khi đọc nhiều quá đâm cũng buồn ngủ. Cách đọc này cũng tạo ra cảm giác mới khi đọc truyện nên nó cũng góp phần cho NJLT gây chú ý nhiều hơn.
Cái vụ lưỡi hóa thành tay tôi cũng thấy quái quái vì ít bộ manga nào vẽ như vậy. Thỉnh thoảng còn có vụ oản tù tì = lưỡi mới ghê :)) :))
Truyện này vẽ tranh ngộ ghê tác giả đúng là người có trí tưởng tượng tuyệt vời !!! Mà NXB cũng đâu kém ! Dịch siêu như vậy muh...!
babyktvn
31-10-2005, 10:06
hồi mới đọc thì cảm thấy rất hay , nhưng có vẻ càng về sau thì các sự kiện càng nhàm hơn hay sao ý , rất ít những câu thơ hay các pha hài hước hơn trước ....
Saracova
31-10-2005, 11:32
đúng là hồi đầu đọc truyện này cười vỡ bụng nhưng càng gần về sau có vẻ tác giả bí rồi cho nên các tình tiết vui nhộn có ít hơn.Điều đáng buồn là khi truyện này được nhà xuất bản tái bản lại nhưng in sách ngược(chắc theo lối đọc của Nhật)nên rất khó đọc ...mất cả hứng đọc lại....
Ruthless
31-10-2005, 13:57
Công nhận với hai bác về vấn đề này , chắc có lẽ vì hai lí do trên mà đã gần hai tháng em bỏ không theo dõi tiếp . Em xem truyện này là vì nó buồn cười , dễ hiểu . Còn bây giờ thì không thấy buồn cuời mấy lại còn bắt đọc ngược --------> mất cả hứng nên bỏ luôn .
Hô! Lại xoay qua chê bai rồi! Vậy các bồ cho tôi hỏi có bộ manga nào nói về học sinh mà lại là manga comedy 100% không? Hay là xu hướng chung là khoảng 20 chap đầu thì vui nhộn sau đó là xoay qua tình cảm cải lương. NJLT là manga trong sáng nhất mà tôi từng được xem (Tất nhiên Doraemon cũng tuyệt), lại còn cho ta học hỏi nhiều điều hay về cách sống tập thể thông qua các bài học hay các "khóa học ngoài trời" của nhóm ninja nhí. Cốt truyện chính chỉ xung quanh việc học, chơi, thi cử, kiểm tra và quan hệ con cái - bố mẹ, bạn bè, thầy trò 1 cách đúng nghĩa. Vì thế việc bí là việc không tránh khỏi. Do đó tôi mong mọi người hãy tìm những mặt tốt đẹp trong truyện để bàn luận.
Xking†luciferX
31-10-2005, 19:14
Ừ nói như satoshi củng đúng thiệt , tui củng thích lắm chứ mua truyện Nglt tơi tập 44 rồi nhưng do kinh tế khó khăn nền đành bỏ dở T____T hồi có gạo kiếm mua lại sau củng đc :D.
Saracova
01-11-2005, 21:30
Hô! Lại xoay qua chê bai rồi! Vậy các bồ cho tôi hỏi có bộ manga nào nói về học sinh mà lại là manga comedy 100% không? Hay là xu hướng chung là khoảng 20 chap đầu thì vui nhộn sau đó là xoay qua tình cảm cải lương. NJLT là manga trong sáng nhất mà tôi từng được xem (Tất nhiên Doraemon cũng tuyệt), lại còn cho ta học hỏi nhiều điều hay về cách sống tập thể thông qua các bài học hay các "khóa học ngoài trời" của nhóm ninja nhí. Cốt truyện chính chỉ xung quanh việc học, chơi, thi cử, kiểm tra và quan hệ con cái - bố mẹ, bạn bè, thầy trò 1 cách đúng nghĩa. Vì thế việc bí là việc không tránh khỏi. Do đó tôi mong mọi người hãy tìm những mặt tốt đẹp trong truyện để bàn luận.
thì tui chỉ trách NXB tái bản NJLT ngược hơi khó đọc thôi...chứ có chê bai gì cốt truyện của nó đâu.Tui thấy cách in truyện ngược lại thế này ko phải là ý kiến hay ...tui khoái đọc truyện nên chỉ thích truyện nào mà xuất bản dày dày ấy nhiều trang nhiều chữ đọc mới thú :D ..mà hình như bên Nhật truyện nào nó cũng làm to tổ chảng thì phải...có lẽ về VN mình mấy ông NXB cắt nhỏ ra cho tụi mình thèm chăng?
Không phải đâu! Thật ra truyện của Nhật chỉ truyện cũ là xuất bản dưới dạng sách dày thôi. Mỗi một tập phải dày khoảng 500 trang bao gồm cả quảng cáo và các trang thêm như hồi trước các NXB ở VN làm các dạng CLB nhỏ thông qua truyện đó. Còn nếu bạn đang xem những truyện mới toanh đang được tác giả viết thì chỉ có xuất hiện trong các tạp chí về truyện tranh (giống như các tạp chí mới về truyện tranh ở VN như Truyện Tranh Trẻ... nhưng đã được phát hành từ lâu và rất đa dạng). Đối với dạng tạp chí thì chủ yếu là quảng cáo và các trang tin tức về manga, anime, đồ chơi, game... các bộ manga in trong đó thì mỗi bộ chỉ 1 chapter khoảng vài trang thôi. Mà các số chỉ được in cách nhau 1 tuần là nhanh, có các tạp chí chỉ đăng 1 tháng 1 lần. Do vậy tôi nghĩ về mức độ thèm đọc truyện chỉ dân Nhật còn thèm hơn :D
Đọc ngược cũng có sao đâu ? Lâu rồi thành quen riết thui...Dar chỉ muốn được đọc bản gốc xem nó có hay được như bản này không hay hơn. Mọi người nghĩ sao ?
Saracova
02-11-2005, 21:03
tui phàn nàn cũng vì người Việt mình đọc từ trái sang phải ..đọc ngược tất nhiên ko được nhanh như đọc suôi chứ sao :D đâu phải ai cũng đọc ngược nhiều như bạn được.Mới hôm qua có qua chỗ thuê truyện và có cầm một quyển lên xem có gì hứng thú ko để đọc lại lần cuối cho hết bộ ,lúc đầu thấy ko thích nhưng sau một hồi trầm ngâm suy nghĩ + với niềm đam mê phong cách vẽ nhắng của truyện nên đã đi đến quyết định-->kệ...ngược cứ ngược...đọc thì vẫn cứ đọc-->về nhà nằm ệch ra đọc ,bắt đầu được một vài trang khá là suôn sẻ (trong đầu lúc nào nhớ"đọc từ phải qua trái ,đọc từ phải qua trái") nhưng đến tấm khoảng 10 trang là bắt đầu thấy khó hiểu...quái mình đọc sai chỗ nào ta? sao trang sau lại là đoạn trước còn trang trước lại là đoạn sau....í...sao mới đọc có một tí mà đã hết truyện nè.....grrr...dẹp...sách in ngược đọc kỳ wá àh =))
Ah ! Giống Dar. Ban đầu Dar cũng vậy đọc riết là quen thui...
Nhưng tại sao truyện đang hay vậy muh tg không viết típ khi bọn chúng lên lớp 2 nhỉ ???
Ha ha! Nói vậy tôi cũng thấy đúng. Tại người VN mình quen đọc từ trái sang cho nên nếu đã in từ phải sang thì in luôn chữ cũng từ phải sang nốt cho nó "vẹn cả đôi đường". Đây lại tranh in từ phải sang, còn chữ thì lại in từ trái sang. Nhiều khi đọc cũng thấy đau cả đầu thiệt ^__^.
@ Dar: lớp 1 mãi vì học đâu quên đó mà =))
chickencon
03-11-2005, 10:39
Đúng là do thói quen tất. Mọi người chắc ít đọc mấy truyện scan down trên mạng hả. Những truyện đó toàn để theo nguyên bản, từ phải sang trái, tui đọc mãi cũng quen. NXB nhà mình làm thế là đúng thôi, còn hơn là để tình trạng nhân vật giơ tay phải lại thành tay trái, tui ghét nhất khi gặp phải cảnh kiểu đó. Nhưng về cái vụ một nửa tranh ở trang bên này, nửa còn lại ở bên kia thì lỗi là do NXB thôi. Ai bảo mấy ông không chịu căn cho mấy "tranh khổ rộng" đó vào hai trang giữa.
Hôm nay mưa quá! không mua được tập 62, vị nào làm 1 bài tóm tắt cái nhể?
dua_tre_ao_caro
04-11-2005, 12:59
Tập 62 là chủ yếu nói về bí quyết dầu xả dưỡng tóc của Shinbe , chị em nhà mình thích thì lấy về học tập ^^
vuminhtan_84
04-11-2005, 22:12
oài, lâu không đọc truyện tranh đến giờ đọc lại bộ đó thì thấy nó ra thêm phần sau khi kết thúc lớp 1 rồi
tập kết thúc lớp 1 trở đi là tập bao nhiêu vậy +_+
Chả biết nữa...quên rùi...Nhưng có tập bọn chúng lên lớp 2 sao vậy ? Không có chứ nhỉ ? Tập 40 trước là dừng lại giờ thêm một vài tập nữa chắc cũng 52,53 gì đó...
vuminhtan_84
05-11-2005, 08:25
oài, có thêm các chương khác thêm vào nữa ah`
thế mà không biết
đang đọc lại từ đầu truyện này mà
Ở bộ cũ thì không có hình như người ta lược bớt đi. Còn bộ mới thì có nhìu cái mới lạ lắm và truyện cũng mới luôn !
Dragoness
17-11-2005, 07:49
Tập 62 là chủ yếu nói về bí quyết dầu xả dưỡng tóc của Shinbe , chị em nhà mình thích thì lấy về học tập ^^
Ờ , đem về mà làm bí quyết , chết cười đi được với Shinbe :devil:
Bộ này mình quyết tâm sưu tập , ô là lá , hay kinh dị , đọc xong vô bệnh viện mổ ruột vì cười lun #>:)
Heardless
17-11-2005, 17:36
Truyện này chủ yếu trẻ em U18 mê thôi chứ người lớn thì...
Dragoness
17-11-2005, 18:06
Truyện này chủ yếu trẻ em U18 mê thôi chứ người lớn thì...
Mình thì nghĩ ngược lại , " trẻ em " 9 -> 99 tuổi không biết đọc , biết xem tranh là cười được rồi =))
Thích nhất cách hóa trang của thầy Yamada , nhìn mà ngứa con mắt =)) ( lại cười nữa rồi ! )
Super thám tử
18-11-2005, 17:46
Đâu, làm gì đã có truyện bọn nó lên lớp 2 đâu :))
Tui thì tui khoái nhất mấy cái chỗ bọn nó bị lãng tai, đọc xong chết cười =))
Thích nhất cách hóa trang của thầy Yamada , nhìn mà ngứa con mắt ( lại cười nữa rồi ! )
Thầy Yamada hóa trang trông rất ngộ !!! Lại còn kéo theo một số thầy khác vào nữa hay nhất là thầy Sađô...!!!! ^__^
khungkinhnien
18-11-2005, 20:05
trùi tui đọc mấy tập này thấy buồn ngủ luôn ah!! Z___Z truyện này lãng nhác và dở ẹt ah ----->>>> chán
Dragoness
18-11-2005, 21:35
trùi tui đọc mấy tập này thấy buồn ngủ luôn ah!! Z___Z truyện này lãng nhác và dở ẹt ah ----->>>> chán
Bị chứng này bao lâu rồi !? Đã quá 5 tháng chưa !? Đã vào bệnh viện tâm thần chữa trị chưa !? :'>
Nhớ cái vụ Shinbe rủ lão trùm ninja Doketaku thì phải ( chả nhớ rõ nữa :'> ) tập thể dục để tham gia cuộc thi thẩm mĩ gì đó . Sau tập đó tớ chẳng còn nhớ là ruột mình bỏ ở đâu nữa , cười nhiều quá mà #>:)
Lúc đó với lão trùm Capốsai ( Đôkutakê ) phá hỏng khẩu Maxim. Không ngờ trên đời có người ngớ ngẩn đến vậy !
Nhắc đến đây mới nhớ tên Takiyasha kiêu dễ sợ !!! Thông minh thì có khiêm tốn thì không. ^___^
khungkinhnien
19-11-2005, 18:15
trùi tui vào rùi !! mới ra nè tui nhớ tui đi cùng ông mà , sao ông ra trước tui vậy !!! hehehehehe
bộ truyện dở nhứt tui từng đọc
Em thấy truyện này có chỗ hay mà cũng có chỗ dở ( truyện nào chẳng vậy ). Nhưng hình vẽ nó không được đẹp lắm, nhất là con gái, như con trai vậy !
Teminator_5
02-12-2005, 19:10
Theo em thì Ninja Loạn thị hay nhất từ tập đầu đến tập 30 vì nó chứa đựng nhiều bất ngờ chứ sau đó thì luôn gặp phải những đối thủ cũ đặc biệt là Khô Cá Khoai nên tự dưng em đọc thấy nhàm chán nhưng phải công nhân đây là truyện tranh hài hay nhất đó.hì
Theo em thì Ninja Loạn thị hay nhất từ tập đầu đến tập 30 vì nó chứa đựng nhiều bất ngờ chứ sau đó thì luôn gặp phải những đối thủ cũ đặc biệt là Khô Cá Khoai nên tự dưng em đọc thấy nhàm chán nhưng phải công nhân đây là truyện tranh hài hay nhất đó.hì
đó là tại vì sau này tác giả hết nghĩ ra đối thủ giỏi hơn tụi dokutake đó mà
>> dokutake là toàn linda pro
đó là tại vì sau này tác giả hết nghĩ ra đối thủ giỏi hơn tụi dokutake đó mà
>> dokutake là toàn linda pro
Hổng dám "linda pro" đâu ku ơi. Ninja rì mà toàn 1 lũ chẳng có gốc ninja, từ cấp thấp đến tướng tá (Kaposai). Chỉ được cái nhiều xèng, mà toàn mua lộn hàng mới pó tay (điển hình từ khi xuất hiện tiên sinh Koji Ma giới). May ra tụi ninja Doku nhí thì tin tưởng được vì chúng nó còn học lỏm được từ ninja nhí.
Hổng dám "linda pro" đâu ku ơi. Ninja rì mà toàn 1 lũ chẳng có gốc ninja, từ cấp thấp đến tướng tá (Kaposai). Chỉ được cái nhiều xèng, mà toàn mua lộn hàng mới pó tay (điển hình từ khi xuất hiện tiên sinh Koji Ma giới). May ra tụi ninja Doku nhí thì tin tưởng được vì chúng nó còn học lỏm được từ ninja nhí.
linda pro chứ có phải là pro ninja đâu mà chẳng làm ăn như rứa.
nhưng mà càng ngày xem càng điêu tợn
mình đọc và thích ninja loạn thị từ ngày nó xuất bản lần thứ 1 và mình thấy đó là 1 bộ truyện rất hay, rất buồn cười chứ chẳng thấy chán như mấy bạn nói gì cả
Cái kiểu in ngược làm giá trị của truyện giảm rõ rệt .
Kể cũng quái 61 tập rồi mà bọn nhóc vẫn còn lớp 1 =))
Một số người thích truyện tranh bạo lực, kinh dị hay thích truyện chữ thì không thix truyện này là đúng rồi. Tất nhiên cũng có trường hợp ngoại lệ. NLT là truyện hài muh !
Ninja rì mà toàn 1 lũ chẳng có gốc ninja, từ cấp thấp đến tướng tá (Kaposai). Chỉ được cái nhiều xèng, mà toàn mua lộn hàng mới pó tay (điển hình từ khi xuất hiện tiên sinh Koji Ma giới). May ra tụi ninja Doku nhí thì tin tưởng được vì chúng nó còn học lỏm được từ ninja nhí.
Ninja trưởng thành muh còn thua cả Ninja nhí. Có ai nhớ cái đoạn Đôkutakê ăn cắp khẩu đại bác và đốt thuyền của Viking không bọn Ninja bị lừa cái cách sử dụng khẩu đại bác rõ ngộ.
nhưng dù sao thì truyện tranh phải đặt yếu tố giải trí lên hàng đầu, mà truyện hài chắc chắn là đạt tiêu chuẩn này ( với phần lớn mọi người)
bởi vậy mình vẫn nghĩ ninja loạn thị là rất hay và để thư giãn rất tốt
truyện tranh thì phải đặt yếu tố giải trí lên hàng đầu, mà truyện hài là truyện giải trí tốt nhất
bởi vậy mình vẫn nghĩ nịna loạn thị là 1 truyện hay dùng để thư giãn rất tốt và mang đúng nghĩa truyện tranh
truyện tranh thì phải đặt yếu tố giải trí lên hàng đầu, mà truyện hài là truyện giải trí tốt nhất
bởi vậy mình vẫn nghĩ nịna loạn thị là 1 truyện hay dùng để thư giãn rất tốt và mang đúng nghĩa truyện tranh
Không sai! Đã là truyện hài thì nó có giá trị cho mọi lứa tuổi (từ 3 đến 99 tuổi, miễn là biết đọc :D)
Nhưng truyện hài gì thì hài... tôi thấy nó vô lý lắm. Bọn nhóc này học 8 học kỳ rồi mà vẫn lớp 1. Bình thường thì chúng nó đã lên lớp 5 rồi đó. Có lẽ trường này ko tính lớp theo số năm học mà tính theo lượt học sinh tuyển vô hay sao ấy. Như vậy thì tụi nhóc Rantaro, Kirimaru và Shinbe chỉ lên lớp 2 khi trường tuyển đợt học sinh mới thôi.
barcano1
05-12-2005, 15:00
@ Thì truyện "NJ loạn thị" là một truyện thiên về giải trí nên vấn đề nội dung hợp lí không được quan tâm nhiều lắm. Chỉ cần biết rằng đọc truyện sẽ đem lại tiếng cười + giúp ta thư giãn thế thôi.
huamylinh
07-12-2005, 08:47
hihi, lần đầu vào đây trò chuyện với các bạn, mình cũng đọc truyện ninja loạn thị lâu rồi. đọc từ lúc nó ra lần đầu tiên vào mấy năm trước. Phải công nhận rằng nó là truyện hài có thể giúp ta vừa đọc vừa tủm tỉm cười, đôi khi cười phá lên, làm cho người ngoài nhìn vào tưởng mình đang bị khìn. ;))
tập truyện nào cũng có chi tiết gây cười hết :)>- nhưng nhớ trước đây nó chỉ có bốn mươi mấy tập thôi, bây giờ lại kéo ra tới sáu mươi mấy mà chưa có dấu hiệu dừng lại, ko biết tới tập mấy nó mới hết nhỉ?
Heardless
07-12-2005, 11:25
Kể cũng quái 61 tập rồi mà bọn nhóc vẫn còn lớp 1 =))
Truyện Conan cũng vô lí y hệt thế,qua năm mươi mấy tập thằng ku Conan vẫn học lớp 1 ,chẳng hề thấy lên lớp.Đến cái tập gì mà trở lại người lớn quay về trường vẫn học đúng cái lớp cấp 3 đó.Mà bỏ học lâu thế mà chẳng bị đuổi mới lạ.
truyện tranh là vậy mà bạn chứ nó mà như đời thực thì chắc tác giả cũng bí luôn
Tôi lại nghĩ việc chuyển lớp cũng là một ý kiến hay. Nó không hề làm bí tác giả mà còn đưa thêm ý tưởng mới, đồng thời làm cho nhân vật sống hơn. Vấn đề thời gian tuy hơi khó nhưng nếu giải quyết tốt thì tác phẩm sẽ được bạn đọc ưu ái hơn, đem lại cái "hot" của bộ truyện.
Truyện Conan cũng vô lí y hệt thế,qua năm mươi mấy tập thằng ku Conan vẫn học lớp 1 ,chẳng hề thấy lên lớp.Đến cái tập gì mà trở lại người lớn quay về trường vẫn học đúng cái lớp cấp 3 đó.Mà bỏ học lâu thế mà chẳng bị đuổi mới lạ.
THì tui nghĩ mỗi một vụ chỉ xảy ra trong 1 ngày thôi nên qua 50 tập vẫn chưa hết 365 ngày
Chắc là nó học nhiều năm đấy chứ bạn không thấy nghỉ hè rồi nghỉ đông liên tục sao ? Làm sao 1 năm mà có được từng ấy lượt mùa ?
ko biết truyện này họ còn giữ cái kiểu đọc ngược đời ấy ko hỉ vì lâu rồi tui cũng ko theo dõi
huamylinh
09-12-2005, 22:22
có ai nhận ra mấy tập gần đây đang bước theo 1 lối mòn như vậy ko?
mấy tập gần đây, luôn bắt đầu = cảnh bố con nhà rantaro đang cày ruộng, rồi nói về ninja hạng bét, rồi phấn đấu ninja gì đó.
sau đó là cuốn vào 1 vụ vướng mắc phiêu lưu nào đó.
phải vậy ko?
chẳng lẽ tác giả đang bí chủ đề?
Chắc vậy. Mình thấy lúc có mấy tập đầu thui mà đã tới 2 lần như vậy rồi. Nhưng bắt đầu thì khó nên tác giả cứ toàn như vậy. Nhân vật chính là Rantaro mà, bố của Rantaro thì luôn than phiền. Như thế thì chỉ có 1 bắt đầu chứ tác giả bí cách rùi ^^
dua_tre_ao_caro
28-12-2005, 21:58
cuối cùng thì manga này đã kết thúc ở tập 70 >_< ko biết là còn nữa không nhể :-?
tập cuối cùng vẫn chưa đâu ra đâu cả T_T
Super thám tử
28-12-2005, 22:35
Tập cuối cùng ra khi nào thế? :| Chưa kịp mua, kết thúc thế nào nhỉ? :D
Lâu lắm mới gặp lại anh caro ;))
Shindo Hikaru
29-12-2005, 02:08
Ra thứ 4 như mọi tuần chứ hôm nào :)) tập cuối cùng gì mà chả khác mấy tập bình thường, cũng phải thôi vì truyện này ko có cốt truyện dài rõ ràng, chỉ là vài mẩu nhỏ ghép lại. Kết thúc là Hẹn ngày tái ngộ :D
Mình lại thấy truyện này rất hợp lý, có cốt dài rõ ràng chứ sao lại không nhỉ ? Đâu phải là vài mẩu nhỏ ghép lại ? Mà nó là những cuộc phiêu lưu hay những câu chuyện khác nhau. Thường thì phiêu lưu dài, có cái đến hơn 2 tập.
Như thế chỉ được coi là mini adventure thui :D Nếu so sánh về số tập để nói về độ dài của một vấn đề được đặt ra trong manga thì chính xác NJLT là tập hợp nhiều truyện ngắn ghép với nhau, sự kiện này độc lập với sự kiện khác, chỉ có một số tình tiết là liên quan và có sự nhắc lại. Điều này dễ thấy ở những thể loại comedy dài kỳ.
Có ai để ý thấy trong tập 70, trang 82, khung tranh cuối thằng nhóc Shinbe có cái mồm được vẽ rất kỳ lạ không. Tôi nhìn mãi mà chẳng hiểu đấy là hình gì. Cứ oằn tà là vằn như dấu "&" với "~" hay là cái gì gì đấy trong quái lắm.
Straw Hat
30-12-2005, 23:22
Tập 70 là hết rùi...chán
Không biết còn loại manga nào như vậy để giảm xì-trét nữa không :(
Có ai để ý thấy trong tập 70, trang 82, khung tranh cuối thằng nhóc Shinbe có cái mồm được vẽ rất kỳ lạ không. Tôi nhìn mãi mà chẳng hiểu đấy là hình gì. Cứ oằn tà là vằn như dấu "&" với "~" hay là cái gì gì đấy trong quái lắm.
Người ta vẽ luôn luôn vậy cho nó ngộ mà.
Tập 70 là hết rùi...chán
Không biết còn loại manga nào như vậy để giảm xì-trét nữa không :(
Đọc lại từ đầu vẫn được muh. NLT này có đọc lại 3 lần vẫn không chán. Lại còn dài tập nữa.
LoveGarnet
31-12-2005, 12:35
Truyện càng về sau chán ơi là chán. Có khoảng 40 tập đầu nét vễ đẹp mà nội dung cũng hay
Tập 70 là tập cuối rồi ah :( :((
Mình lại thấy từ tập 20 trở đi nét vẽ chỉnh hơn, đẹp hơn. Nhưng 40 tập đầu thì cốt truyện hay hơn.
babyktvn
01-01-2006, 16:52
đọc mấy cuốn đầu tuy hình vẽ có không đẹp nhưng hay hơn so với về sau nhiều , nhiều cảnh hài hơn , đọc về sau cái nào cũng như cái nào , dễ nhàm -__- ....
Mình thấy nó khá là đa dạng đấy chứ nhỉ ??? Đúng là mấy tập đầu hay hơn vì có nhiều ý tưởng lạ hơn. Về sau thì nó có phần lặp lại ( cạn ý tưởng ), nhưng cũng không đến nỗi nhàm.
langthang91
16-04-2009, 00:32
mình chẳng biết tý j` ngoài đọc thôi, miễn hay là đc rồi;)
KuKoTaYa
16-04-2009, 02:26
Đọc truyện này chưa bao h cười hoặc thấy nó buồn cười, chỉ thích đọc thôi, ko hiểu tại sao nữa ^^
kane11b14
16-04-2009, 02:46
mộ 4 năm rồi vẫn đào len à=))=))=))=))=))=))=))=))=))=))=))=))=))=))=))=))
truyện này theo mình thấy cũng khá vui nhưng có nhìu lúc hơi nhảm ;;)
Nobita!!
16-04-2009, 04:26
Dù sao đây cũng là một trong những bộ truyện phải công nhận NXB VN dịch quá đỉnh, đề nghị các bạn cho một tràng pháo....chân ;))
maihoanganh9
16-04-2009, 07:37
=)) Khổ quá. Mời mấy vị về coi lại luật bản quyền và công ước Berne rồi hẵng phát biểu vụ XB nhé. Cái gì là gạo nấu thành cơm, rồi NXB bên Nhật vui ? Gạo nấu thành cơm thì sao ? Bọn Jap vẫn có thể kiện VN vì đã vi phạm công ước Berne, nhất là khi VN đã tham gia công ước. Không thấy Doraemon đó sao ? FF sang VN để kiện đấy. May mà về sau thương lượng được, ổng nhượng bản quyền cho :))
Bộ truyện Nhật XB ở VN không bản quyền thì NXB Jap vui vì nhiều người coi manga ? Thế ai trả tiền bản quyền ? :))
Vụ XB truyện theo đúng bên Nhật, đơn giản chỉ là 1 thử nghiệm để dò xét tình hình bạn đọc. Nếu thích thì lần sau làm tiếp, còn nếu không thì thôi. Thủ thuật kinh doanh chính đáng, chả có gì gọi là bệnh cả :))
nghe nói công ước berm từ năm 2k~ trở đi , FF nghẻo từ năm 95 rồi , chắc linh hồn ông ấy sang vn kiện bản quyền :))=))
Nhất Chi tùng
16-04-2009, 08:32
Gia đình lão ấy kiện cũng dc.
Nhưng thật ra bản quyền là của nxb.
Zeitgeist 1.0
16-04-2009, 08:54
Dù sao đây cũng là một trong những bộ truyện phải công nhận NXB VN dịch quá đỉnh, đề nghị các bạn cho một tràng pháo....chân ;))
Bộ này dịch cũng ổn, chỉ có điều là bộ này tác giả chỉ mới ra đến tập 40 và vẫn còn ongoing mà KT bôi thế nào được thành 70 tập mới giỏi chứ [-X
KuKoTaYa
16-04-2009, 09:22
Ongoing à, nhớ ko nhầm đoạn cuối nó là mấy thằng ku nắm tay nhau nhảy hát cái bài j, rồi tên ninja đwungs ngoài đói qua xin hàng và gia nhập.... thế bây h bộ này vẫn đang đc vẽ tiếp à @-)
Zeitgeist 1.0
16-04-2009, 10:13
Truyện này có tên gốc là Rakudai Ninja Rantarou, vẫn còn đang ongoing.
Riêng Anime của nó là Nintama Rantarou thì đã ra hơn 1000 ep rồi, một anime có độ dài khá là khủng :-o
Nhất Chi tùng
16-04-2009, 10:26
Có bản scan tiếng Anh không nhỉ :-?.
ChronoMelory
16-04-2009, 10:35
Truyện này có tên gốc là Rakudai Ninja Rantarou, vẫn còn đang ongoing.
Riêng Anime của nó là Nintama Rantarou thì đã ra hơn 1000 ep rồi, một anime có độ dài khá là khủng :-o
Anime xem RAW thấy khác hẳn manga,có con bé ninja béo không kém Shinbe.Tiếc là không có bản dịch
Zeitgeist 1.0
16-04-2009, 10:38
Bộ này bọn bản scan tiếng anh khó tìm lắm, chỉ có mấy chap thôi, hình như là do bọn WTF (We, the Fans) scan thì phải.
http://manga.animea.net/rakudai-ninja-rantarou.html
tuan_hope1991
16-04-2009, 10:54
Lần đầu KD xuất bản đến 40 tập thôi rồi dừng, thực ra vẫn còn nữa, lần tái bản thứ 2 có bổ sung thêm, công nhận 40 tập đầu hay, về sau thì nhàm do lặp ý tưởng
Xuất bản ra tới tập bao nhiu rồi mà tụi nhóc vẫn học lớp 1 :|.
Cả 3 tên nhân vật chính đều có 1 đặc điểm là lỗ tai cực kỳ nghễn ngãng :)).
Bọn này nó nghỉ hè với nghỉ tết liên tục mà vẫn chưa xong lớp 1,đúng là trường đào tạo ninja kĩ thật,1 lớp học tới mấy năm =))
Bọn này nó nghỉ hè với nghỉ tết liên tục mà vẫn chưa xong lớp 1,đúng là trường đào tạo ninja kĩ thật,1 lớp học tới mấy năm =))
Có thể chia bộ này làm 2 phần . Phần đầu là phần đã đuợc KT xuất bản 1x năm truớc , còn phần 2 cách đây 2,3 năm .
Mịe cái phần 1 hay bao nhiêu thì cái phần 2 nó cạn ý tuởng đọc chán bấy nhiêu :| , tệ đếu tả nổi .
jewhung99
16-04-2009, 22:19
Phần 1 vẽ k đẹp bằng phần 2,nhưng đúng là nội dung hay hơn ;_;
Tớ cứ tưởng kết thúc mà KĐ xuất bản cách đây mấy năm là kết thúc thật rồi?Vẫn còn nữa hả '__'?
Noel_buon
16-04-2009, 22:53
..càng đọc về cuối
độ tập 6 mấy trở đi
càng nhảm
càng chán
anplixFz
17-04-2009, 00:45
cái gì wá dài cũng thành nhàm cáhn cả :|
jewhung99
17-04-2009, 09:34
Anime xem RAW thấy khác hẳn manga,có con bé ninja béo không kém Shinbe.Tiếc là không có bản dịch
Con bé đó k biết có phải ninja Doku nhí bên trường của lão Caposai k '_'?
Trong manga cũng có một con bé ú ù mà quên mất tên rồi ;_;
Nobita!!
17-04-2009, 15:59
Con em của Shinbe đó hả :)) ?
jewhung99
17-04-2009, 18:03
Con em của Shinbe đó hả :)) ?
Có lẽ đúng nó rồi,con bé định đặt tên là Rua,sau đó do thằng Shinbe nghịch nên bị quệt thêm dấu huyền thành Rùa =))
Rytubon87
17-04-2009, 18:05
+Mình hâm mộ Đoi nhưng lại ế vợ; còn Yamada thì xấu xí mà lại thích giả Denco tiểu thư lại có vớ cực đẹp (chưa thấy mặt nhưng nhìn mặt 3 thằng ngố Ran-Ki-Shin thì biết-So sánh mặt Nibuchin giống mẹ)
+Về sức mạnh của bộ 3 thì so sánh:
-Shinbe lực sĩ: Xem nó nâng nguyên 1 phần giếng thì biết.
-Rantaro nhanh : Chạy solo thầy Yamacha...win!
-Kirimaru thì chắc...kinh doanh...
jewhung99
17-04-2009, 18:16
+Mình hâm mộ Đoi nhưng lại ế vợ;
K hiểu sao ông Đoi đẹp trai vậy,chỉ có mỗi tật sợ chả cá mà lại ế vợ nhỉ :|
Nobita!!
17-04-2009, 18:18
Tính ra thì Kirimaru là đứa giỏi nhất trong 3 đứa, xét về nhiều mặt kể cả kĩ năng Ninja :D. Dù không có chỗ nào nói hẳn ra nhưng trong truyện cũng có tình tiết cho thấy điều đó, tỉ dụ như đoạn đột nhập vào thành Dokutake, người giỏi nhất vào trước rồi đến người tiếp theo cho đến kém nhất, thứ tự vào là thầy Doi, Kirimaru, Rantaro, ông lão đúc kiếm và cuối cùng là....Shinbe 8-}, hoặc trong các bài kiểm tra/cuộc thi ném phi tiêu, Kirimaru luôn có điểm số nhỉnh hơn 2 đứa bạn một chút (dù cả 3 đều **** =))); rồi trong khi chiến đấu dù cả 3 thằng đều loạn cào cào nhưng Kirimaru có vẻ bình tĩnh + suy nghĩ được hơn 1 chút ^^.
Zeitgeist 1.0
17-04-2009, 18:28
Có lẽ đúng nó rồi,con bé định đặt tên là Rua,sau đó do thằng Shinbe nghịch nên bị quệt thêm dấu huyền thành Rùa =))
Trong Anime có thêm em Shige thuộc lớp Ninja nữ cũng béo như Shinbe, hợp với Yuki và Totomi thành bộ ba kunoichis. So với hai em kia chuyên gia quậy phá thì em Shige có vẻ tốt bụng hơn, thường xuyên giúp đỡ Shinbe :-"
jewhung99
17-04-2009, 18:34
Trong Anime có thêm em Shige thuộc lớp Ninja nữ cũng béo như Shinbe, hợp với Yuki và Totomi thành bộ ba kunoichis. So với hai em kia chuyên gia quậy phá thì em Shige có vẻ tốt bụng hơn, thường xuyên giúp đỡ Shinbe :-"
Anime có vẻ khác manga nhiều nhỉ :D Trong manga tớ nhớ là bên lớp Ninja nữ chỉ có 2 con nhỏ quậy như giặc đó thôi,chuyên nấu đồ ăn có độc :))
KuKoTaYa
17-04-2009, 18:39
Hồi bé xem truyện cứ nghĩ xem ai sẽ yêu ai :'>
Hồi bé xem truyện cứ nghĩ xem ai sẽ yêu ai
Mới lớp 1 mà đòi có love thì đúng là ko đỡ được =))
Zeitgeist 1.0
17-04-2009, 18:58
Mới lớp 1 mà đòi có love thì đúng là ko đỡ được =))
Nhưng mà truyện tranh của Nhật thì không thể nói trước được [-X
jewhung99
17-04-2009, 19:23
Nhưng mà truyện tranh của Nhật thì không thể nói trước được [-X
Lớp 1 thì chỉ thích là cùng :|
Rytubon87
17-04-2009, 19:39
Tính ra thì Kirimaru là đứa giỏi nhất trong 3 đứa, xét về nhiều mặt kể cả kĩ năng Ninja . Dù không có chỗ nào nói hẳn ra nhưng trong truyện cũng có tình tiết cho thấy điều đó, tỉ dụ như đoạn đột nhập vào thành Dokutake, người giỏi nhất vào trước rồi đến người tiếp theo cho đến kém nhất, thứ tự vào là thầy Doi, Kirimaru, Rantaro, ông lão đúc kiếm và cuối cùng là....Shinbe , hoặc trong các bài kiểm tra/cuộc thi ném phi tiêu, Kirimaru luôn có điểm số nhỉnh hơn 2 đứa bạn một chút (dù cả 3 đều **** ); rồi trong khi chiến đấu dù cả 3 thằng đều loạn cào cào nhưng Kirimaru có vẻ bình tĩnh + suy nghĩ được hơn 1 chút ^^.
Đơn giản là Kiri từng đi buôn bán nhiều nơi, có cả ra ngoài chiến trường bán cơm hộp và vải khố. Chưa kể bương chải từ nhỏ tất yếu phải hơn cả bọn chứ. Hồi tập "Bộ đôi kì cục" Kiri là nhóm đến đích đầu tiên nếu ông ở lớp 6 không quá đa nghi (bệnh Ninja)
+Còn Shin đi sau cùng còn nhớ tập Đoi đang treo lơ lững kêu chàng quăng dây xuống và kết quả chàng quăng thật=))
tuan_hope1991
18-04-2009, 00:46
truyện này về sau vẽ nhân vật ngộ thiệt, mấy thằng cé thì ko có cổ, chân tay lùn titị, thậm chí là nếu đem so với các tập đầu thì cứ như là chúng nó bị trẻ hóa ấy.
+Mình hâm mộ Đoi nhưng lại ế vợ; còn Yamada thì xấu xí mà lại thích giả Denco tiểu thư lại có vớ cực đẹp (chưa thấy mặt nhưng nhìn mặt 3 thằng ngố Ran-Ki-Shin thì biết-So sánh mặt Nibuchin giống mẹ)
+Về sức mạnh của bộ 3 thì so sánh:
-Shinbe lực sĩ: Xem nó nâng nguyên 1 phần giếng thì biết.
-Rantaro nhanh : Chạy solo thầy Yamacha...win!
-Kirimaru thì chắc...kinh doanh...
rantarou chạy khủng nhất truyện mà, chạy thoát cả tên lửa dí sau đít đấy =))
kiri giỏi nhất là khoản ném phi tiêu tự tạo về phía kẻ quịt tiền.
bộ 3 đứng đầu truyện về khoản sự dụng kiếm chém rau củ
Tình hình là có ai có link ko quăng cho tui với :D anime + manga lun ^^ đang pùn kiếm lại truyện cũ đọc ^^ Hồi đó có đủ bộ mà dần dần mất hết :))
Tình hình là có ai có link ko quăng cho tui với :D anime + manga lun ^^ đang pùn kiếm lại truyện cũ đọc ^^ Hồi đó có đủ bộ mà dần dần mất hết :))
chỉ có manga VNese thôi, anime thì thua ko biết tìm ở đâu cả :((
http://comic.vuilen.com/viewbook.php?bookid=228
Tình hình là có ai có link ko quăng cho tui với anime + manga lun ^^ đang pùn kiếm lại truyện cũ đọc ^^ Hồi đó có đủ bộ mà dần dần mất hết
Giờ nhà vẫn còn giữ đủ bộ tái bản của bọn KĐ.Lâu lâu lấy ra đọc cũng buồn cười phết :'>
Rytubon87
18-04-2009, 11:14
bộ 3 đứng đầu truyện về khoản sự dụng kiếm chém rau củ
+Chính xác, do bọn nhóc chuyên nấu thức ăn bằng kiếm mà. Shinbe còn có thêm 1 skill lợi hại là tóc của chú mà thấm nước chải ngược lên không khéo còn cứng hơn kim loại.;;)
kiri giỏi nhất là khoản ném phi tiêu tự tạo về phía kẻ quịt tiền.
+Tai cực thính, tiền rơi 100m nghe thì biết đó là đồng bao nhiêu...blad blad blad!
+Rantaro còn tài năng gì nữa không ta vì tính ra nhóc là dc của 2 tên kia (Kiri nhị. Shinbe tam):D
jewhung99
18-04-2009, 11:45
Nhắc đến Kiri thì tớ thấy hài nhất là vụ ĐH võ thuật,chỉ nhờ mấy đồng xu mà đánh thắng anh mặc áo giáp chơi kiếm thật =))
KuKoTaYa
18-04-2009, 11:51
Kirimaru giống con gái ko đỡ đc, xem đến 10 tập àm vẫn cứ tưởng là con gái, về sau luận ra nó mới là thằng giống ninja nhất, ko béo ị và ko bị hói :))
cudat031
18-04-2009, 13:22
kết mỗi cái chap đi tìm người thợ rèn thôi.;;)
mà công nhận dùng kiếm để "tàn sát" rau củ quả thật là =))=))=))
tuan_hope1991
18-04-2009, 13:27
ko chỉ 3 đứa nó ngố mà cả lớp cũng ngố luôn, được mỗi lớp trưởng thông mình thì lại hiền quá=))
[IT]Spacechick
18-04-2009, 13:45
Buồn cười nhất mấy cái vụ rút thăm xem ai trúng =)).Cái bó to tổ bố thế mà rút 1 cái trúng ngay thì =))
laquoctuan
18-04-2009, 14:27
Kirimaru đã trúng thầu ...Àh lộn, trúng thăm =))
truyện mình đọc chỉ tiếc 1 chỗ là càng về sau càng đuối, ko còn những pha hài hước như ở giữa truyện nữa, rồi dẫn đến một cái kết cũng lãng xẹt ko kém.
Đọc mà tiếc hùi hụi, phải chi tác giả chịu khó chăm chút cho cái kết hoặc cho các ninja nhí lên lớp 2 thì hay hơn nhiều :D
nhà vẫn còn bộ tái bản của KĐ, lâu lâu vẫn đọc :D
Đọc mà tiếc hùi hụi, phải chi tác giả chịu khó chăm chút cho cái kết hoặc cho các ninja nhí lên lớp 2 thì hay hơn nhiều
Đoạn kết đúng là lãng thật,hồi đó đọc mà ko tin được đó là cái kết :'>
vụ kết truyện này mình chưa đọc
kể dùm với
NgàyKhôngGame
18-04-2009, 20:30
Thật ra bộ này vẫn còn ongoing ,ra tới volume 44 rồi:
http://en.wikipedia.org/wiki/Rakudai_Ninja_Rantaro
Tụi Kim Tiền cho hết đơn giản tại lúc đó bên Nhật chưa ra tập mới,mỗi tập bên Nhật tụi này cắt ra làm 2 tập ở VN.
Lần xuất bản đầu được 40 tập thì chế là lên lớp 2 hết,lần tái bản thì ra được 70 tập tức là mới tới tập 35 bên nhật ,cho hết bằng cách nhét chữ Hẹn ngày tái ngộ vào trang cuối.
Chắc là tụi này định chờ bộ này kết thúc thì cho tái ngộ bằng cách tái bản lại hết từ đầu
Zeitgeist 1.0
18-04-2009, 20:38
Lần xuất bản đầu được 40 tập thì chế là lên lớp 2 hết,lần tái bản thì ra được 70 tập tức là mới tới tập 35 bên nhật ,cho hết bằng cách nhét chữ Hẹn ngày tái ngộ vào trang cuối.
Chắc là tụi này định chờ bộ này kết thúc thì cho tái ngộ bằng cách tái bản lại hết từ đầu
Thì đó cũng là một cách tăng doanh thu của Kim Tiền mà lại :-"
Rytubon87
18-04-2009, 20:45
+Hum lên lớp 2 thì thể nào chỉ có 3 nhóc ngốc là khỏi thi mà thay vào đó là 1 điệp vụ nào đó. Hic, nhớ tập lớp 1Z mới đỡ không nổi.
+À, trong truyện 2 người giả gái đẹp nhất là Đoi và Kiri, sau Đoi ớn quá nen chuyển sang giả bán hàng như do quá đẹp trai nên bị mấy bà mấy cô giữ lại...:))
disaster
18-04-2009, 20:50
hehe :D có topic này à, manga số 1 của tớ đấy
..càng đọc về cuối
độ tập 6 mấy trở đi
càng nhảm
càng chán
uhm nhưng mà đúng thế thật, bạn nào rành cho hỏi, liệu từ tập 6x trở đi này có phải vẫn tác giả cũ vẽ ko, nét vẽ thì khác đi mà nội dung cứ nhạt dần :(
jewhung99
18-04-2009, 20:53
hehe :D có topic này à, manga số 1 của tớ đấy
uhm nhưng mà đúng thế thật, bạn nào rành cho hỏi, liệu từ tập 6x trở đi này có phải vẫn tác giả cũ vẽ ko, nét vẽ thì khác đi mà nội dung cứ nhạt dần :(
Tớ nghĩ là vẫn tg cũ đấy,để xíu lôi mấy tập tái bản gần đây xem lại.
Hình như phần trc là có 2 người,sau đó thì chỉ còn một người st hay sao ấy :|
tuan_hope1991
18-04-2009, 23:27
nếu là còn ongoing thì bộ này đã xuất bản cách đây 11 năm rồi, hồi đó còn học lớp 1. Truyện này nét vẽ đâu quá rắc rồi mà sao ông tác giả sáng tác lâu kinh vậy, cứ cho là nghĩ cạn ý tưởng đi thì đâu có lâu được cỡ 11 năm :-o:-o
Hờ, Kirimaru là hay nhất, quá hám tiền nên rắc rối của cả ba hầu hết đều xuất phát từ anh chàng này! =))
Nói chung là đọc NJLT thì đúng là ko thể nhịn cười được, 1 trong những manga thể loại kodomo dễ thương và lành mạnh rất đáng hoan nghênh! :D
::Yuna::
19-04-2009, 08:16
Mình thích nhất Shinbe trong truyện :D lắm lúc 3đứa đi choảng nhau, gặp địch thủ khó xơi gọi Shinbe ra cho ướt tóc rùi quạt khô => cứng hơn cả sắt thép
nếu là còn ongoing thì bộ này đã xuất bản cách đây 11 năm rồi, hồi đó còn học lớp 1. Truyện này nét vẽ đâu quá rắc rồi mà sao ông tác giả sáng tác lâu kinh vậy, cứ cho là nghĩ cạn ý tưởng đi thì đâu có lâu được cỡ 11 năm :-o:-o
Naruto hơn 10 năm rồi chưa xong kìa =.=
KuKoTaYa
19-04-2009, 12:29
nếu là còn ongoing thì bộ này đã xuất bản cách đây 11 năm rồi, hồi đó còn học lớp 1. Truyện này nét vẽ đâu quá rắc rồi mà sao ông tác giả sáng tác lâu kinh vậy, cứ cho là nghĩ cạn ý tưởng đi thì đâu có lâu được cỡ 11 năm :-o:-o
Chuyện bt mà bạn, tác gải cạn ý tưởng cũng là điều dễ hiểu, càng về sau càng nhảm càng nặn mãi ko ra cái j hay.
Conan cũng đc 15 năm rồi đã xong đâu :))
tuan_hope1991
19-04-2009, 15:47
Hờ, Kirimaru là hay nhất, quá hám tiền nên rắc rối của cả ba hầu hết đều xuất phát từ anh chàng này! =))
Nói chung là đọc NJLT thì đúng là ko thể nhịn cười được, 1 trong những manga thể loại kodomo dễ thương và lành mạnh rất đáng hoan nghênh! :D
Công nhận lành mạnh thiệt, ko như Dragon Ball :)), khổ cho bé nào tiếp cận bộ này bây giờ.=))
Công nhận lành mạnh thiệt, ko như Dragon Ball :)), khổ cho bé nào tiếp cận bộ này bây giờ.=))
Bọn trẻ bây giờ cái gì cũng biết, không chừng nó chẳng thèm đọc mấy bộ dành cho thiếu nhi đâu, muôn làm người lớn cơ =))
Little_Tiger_
19-04-2009, 20:52
cái nxb dịch njlt đúng là ko đỡ nổi =))
tức cười nhất là pa Ca pố sai = khô cá khoai, 3 số 2 .... =))
vBulletin® v3.8.1, Copyright ©2000-2010, Jelsoft Enterprises Ltd.